Toyota C-HR Manuels & Services
anglais allemand italien espagnol

Toyota CH-R: Avant la conduite

Informations relatives aux clés

Les informations relatives aux clés du Toyota C-HR sont essentielles pour une utilisation sécurisée et pratique du véhicule. Ce manuel vous guide sur l'utilisation des clés, y compris les clés traditionnelles et les clés électroniques, qui permettent d'ouvrir et de démarrer le véhicule avec facilité. Il est important de toujours avoir vos clés en bon état de fonctionnement pour éviter toute interruption de service.

Le Toyota C-HR est également équipé d'une commande à distance qui permet de verrouiller et déverrouiller les portes, ainsi que d'autres fonctions comme l'activation du coffre ou l'activation de l'alarme. En outre, le véhicule offre une clé numérique, qui

Clés

A propos des clés

Les clés suivantes sont fournies avec le véhicule.

Toyota C-HR. Clés

  1. Clés électroniques
    • Utilisation du système d'ouverture et de démarrage intelligent
    • Utilisation de la fonction de commande à distance
  2. Clés mécaniques
  3. Plaquette portant le numéro de clé

Lors d'un vol en avion

Si vous portez une clé avec fonction de commande à distance sur vous dans un avion, veillez à n'appuyer sur aucun bouton de la clé lorsque vous êtes à l'intérieur de la cabine de l'avion. Si vous transportez la clé dans votre sac, etc., assurez-vous que les boutons ne risquent pas d'être enfoncés accidentellement. Si vous appuyez sur l'un des boutons, la clé risque d'émettre des ondes radio qui pourraient interférer avec le bon fonctionnement de l'avion.

Déchargement de la pile de la clé électronique

  • La durée de vie standard de la pile est de 1 à 2 ans.
  • Si la pile devient faible, une alarme retentit dans l'habitacle et un message s'affiche sur l'écran multifonction lorsque le système hybride s'arrête.
  • Pour limiter le déchargement de la pile de la clé lorsque la clé électronique n'est pas utilisée pendant de longues périodes, réglez la clé électronique sur le mode d'économie d'énergie.
  • Etant donné que la clé électronique reçoit en permanence des ondes radio, la pile se décharge même si la clé électronique n'est pas utilisée. Les symptômes suivants indiquent que la clé électronique peut être déchargée.

    Remplacez la pile lorsque cela est nécessaire.

    • Le système d'ouverture et de démarrage intelligent ou la commande à distance ne fonctionne pas.
    • La zone de détection se réduit.
    • Le témoin LED de la surface de la clé ne s'allume pas.

      Vous pouvez remplacer la pile vous-même. Cependant, comme il existe un risque d'endommagement de la clé électronique, nous vous recommandons de confier son remplacement à un concessionnaire ou un réparateur Toyota agréé, ou à tout autre réparateur qualifié.

  • Pour éviter une grave détérioration, ne laissez pas la clé électronique dans un rayon de 1 m (3ft.) des appareils électriques suivants produisant un champ magnétique :
    • Télévisions
    • Ordinateurs
    • Téléphones portables, téléphones sans fil et chargeurs de batterie
    • Téléphones mobiles ou téléphones sans fil en cours de rechargement
    • Lampes de table
    • Plaques de cuisson à induction
  • Si la clé électronique se trouve à proximité du véhicule pendant trop longtemps, même si le système d'ouverture et de démarrage intelligent n'est pas utilisé, la pile de la clé peut se décharger plus rapidement qu'à l'accoutumée. Lorsque le système d'ouverture et de démarrage intelligent n'est pas utilisé, il est recommandé de rester à proximité du véhicule en portant la clé sur soi plus longtemps que nécessaire.

Si un message concernant l'état de la clé électronique ou le mode du contacteur d'alimentation, etc. s'affiche

Pour éviter d'enfermer la clé électronique dans le véhicule, de quitter le véhicule en portant la clé électronique sur vous sans avoir mis le contacteur d'alimentation en position OFF, ou pour que d'autres passagers ne prennent pas accidentellement la clé en sortant du véhicule, etc., un message demandant à l'utilisateur de vérifier l'état de la clé électronique ou le mode du contacteur d'alimentation peut s'afficher sur l'écran multifonction. Suivez alors immédiatement les instructions indiquées sur l'écran.

Si "Key battery low Replace key battery" s'affiche sur l'écran multifonction

La pile de la clé électronique est presque déchargée.

Remplacez la pile de la clé électronique.

Confirmation du nombre de clés enregistrées

Vous pouvez vérifier le nombre de clés déjà enregistrées dans le véhicule. Pour plus d'informations, adressez-vous à un concessionnaire ou un réparateur Toyota agréé, ou à tout autre réparateur qualifié.

Si "A New Key has been Registered Contact Your Dealer for Details" s'affiche sur l'écran multifonction

Ce message s'affiche chaque fois que la porte du conducteur est ouverte quand les portes sont déverrouillées depuis l'extérieur pendant environ 10 jours après l'enregistrement d'une nouvelle clé électronique. Si ce message s'affiche mais que vous n'avez pas enregistré de nouvelle clé électronique, demandez à un concessionnaire ou un réparateur Toyota agréé, ou à un réparateur dûment qualifié de vérifier si une clé électronique inconnue (autre que celles en votre possession) a été enregistrée.

AVERTISSEMENT

Pour éviter d'endommager la clé

  • Ne laissez pas tomber les clés, ne les soumettez pas à des chocs violents et ne les pliez pas.
  • N'exposez pas les clés à des températures élevées pendant de longues périodes.
  • Ne mouillez pas les clés et ne les passez pas au nettoyeur à ultrasons, etc.
  • Ne fixez pas de matériaux métalliques ou magnétiques sur les clés et ne placez pas les clés à proximité de ce type de matériaux.
  • Ne démontez pas les clés.
  • Ne fixez pas d'autocollant ou autre chose sur la surface de la clé.
  • Ne placez pas les clés à proximité d'objets produisant des champs magnétiques, tels que des télévisions, des systèmes audio et des cuisinières à induction.
  • Ne placez pas les clés à proximité d'appareils médicaux électriques, tels que des appareils médicaux à basse fréquence ou micro-ondes, et ne recevez pas de soins médicaux en portant la clé sur vous.

Port de la clé électronique sur soi

Tenez la clé électronique à au moins 10 cm (3,9 in.) des appareils électriques activés. Les ondes radio émises par les appareils électriques se trouvant dans les 10 cm (3,9 in.) de la clé électronique peuvent gêner la clé et l'empêcher de fonctionner correctement.

Commande à distance

Les clés électroniques sont équipées de la commande à distance suivante :

Toyota C-HR. Clés

  1. Verrouille les portes
  2. Ferme les vitres*1
  3. Déverrouille les portes
  4. Ouvre les vitres*1
  5. Ouvre et ferme la porte de coffre électrique*2

*1Ce réglage doit être personnalisé chez un concessionnaire ou un réparateur Toyota agréé ou chez tout autre réparateur qualifié.
*2Si le véhicule en est équipé

Utilisation de la clé mécanique

Pour faire sortir la clé mécanique, faites coulisser le levier de déverrouillage A et sortez la clé.

La clé mécanique peut être introduite dans un seul sens, car seul un côté de la clé est doté de rainures. Si la clé ne peut être introduite dans le barillet de serrure, tournez-la et essayez à nouveau de l'introduire.

Après l'avoir utilisée, rangez la clé mécanique dans la clé électronique. Ayez sur vous la clé mécanique et la clé électronique. Si la pile de la clé électronique est déchargée ou si la fonction d'ouverture ne fonctionne pas correctement, vous aurez besoin de la clé mécanique.

Toyota C-HR. Clés

Si une clé incorrecte est utilisée

Le barillet tourne librement et est isolé du mécanisme intérieur.

Clé numérique*

*Si le véhicule en est équipé

Un smartphone peut être utilisé à la place de la clé électronique en y installant au préalable l'application mobile Toyota dédiée. De plus, vous pouvez partager la clé numérique avec votre famille ou vos amis en utilisant l'application mobile Toyota.

Veuillez consulter votre concessionnaire Toyota local agréé ou le site Internet de Toyota pour plus d'informations.

Informations relatives aux logiciels gratuits/ouverts

Ce produit contient un logiciel gratuit/ouvert (FOSS).

Les informations relatives à la licence et/ou au code source de ce FOSS sont disponibles en cliquant sur l'URL suivante : https://www.denso.com/global/en /opensource/dkey/toyota/

Conditions d'utilisation de la clé numérique

Afin d'utiliser la clé numérique, vous devez* :

  • Installer l'application mobile Toyota.
  • Enregistrer le véhicule dans le profil du client sur l'application mobile Toyota
  • Accepter les conditions d'utilisation des services connectés
  • Accepter les conditions d'utilisation de la clé numérique
  • Suivre le processus d'inscription de la clé numérique

*Un paiement supplémentaire peut être nécessaire pour activer les services de clé numérique, veuillez consulter votre concessionnaire local Toyota agréé ou le site Internet de Toyota pour plus d'informations.

Précautions relatives à l'utilisation de la clé numérique

  • Un clé numérique peut être utilisée lorsque le smartphone et le serveur peuvent communiquer l'un avec l'autre. La clé numérique peut devenir temporairement inutilisable si le smartphone n'est pas connecté à Internet. Veillez à porter sur vous la clé électronique du véhicule en cas de séjour prolongé dans des lieux où les conditions de communication ne sont pas fiables.
  • Si la batterie du smartphone est épuisée, le smartphone ne peut pas être utilisé comme clé numérique. Si le niveau de la batterie est faible, veillez à charger le smartphone avant de sortir.
  • Le fonctionnement du système de clé numérique est lié au système d'ouverture et de démarrage intelligent. Si le système d'ouverture et de démarrage intelligent a été désactivé dans le réglage de personnalisation du véhicule, la clé numérique est également désactivée.
  • En fonction de la présence d'ondes radio dans l'environnement, il se peut que vous ne puissiez pas utiliser la clé numérique.
  • Lors du transfert de propriété du véhicule, veillez à supprimer les clés numériques.
  • Si le véhicule n'est pas utilisé pendant 14 jours ou plus, la clé numérique ne se connectera pas correctement. Par conséquent, il peut s'écouler un certain temps avant que le système ne fonctionne après avoir touché une poignée de porte.
  • Une partie des services peut être interrompue pendant un certain temps en raison de la maintenance du serveur. Toutefois, les clés numériques enregistrées peuvent être utilisées pendant la maintenance.
  • Un smartphone équipé de l'application mobile Toyota et de la clé numérique pourra verrouiller et déverrouiller les portes, faire démarrer le système hybride et effectuer toute autre opération identique à celles effectuées via la clé électronique du véhicule. Veillez tout particulièrement à ne pas perdre votre smartphone ou à ne pas vous le faire voler. En cas de perte ou de vol de votre smartphone, contactez immédiatement un concessionnaire ou un réparateur Toyota agréé ou tout autre réparateur qualifié.
  • Lorsque vous amenez votre véhicule chez un concessionnaire Toyota pour effectuer un contrôle ou des réparations, n'oubliez pas d'apporter une clé électronique.
  • Avec la clé numérique seulement, aucun feu du véhicule ne s'allume lorsque vous vous approchez du véhicule. De plus, avec la clé numérique seulement, certaines fonctions, par exemple la fonction de verrouillage à la fermeture (Walk-Away), etc., ne peuvent pas être utilisées.

Ouverture, fermeture et verrouillage des portes

Le Toyota C-HR offre une fonctionnalité complète pour l'ouverture, la fermeture et le verrouillage des portes, afin de garantir une expérience pratique et sécurisée. Ce système inclut les portes latérales, qui peuvent être verrouillées et déverrouillées à l'aide de la clé, de la commande à distance ou des boutons internes. Des signaux de fonctionnement vous informent de l'état des portes, vous assurant qu'elles sont correctement fermées ou ouvertes.

Le véhicule dispose également d'un système de verrouillage et déverrouillage des portes depuis l'intérieur, facilitant l'accès aux passagers. La porte de coffre peut être déverrouillée et verrouillée depuis l'extérieur à l'aide de la clé ou d'un bouton, et pour les modèles avec une porte de coffre électrique, l'ouverture et la fermeture peuvent être contrôlées par un bouton. Un éclairage de compartiment à bagages assure une meilleure visibilité à l'intérieur du coffre. Le système d'ouverture et de démarrage intelligent permet de démarrer le véhicule sans sortir la clé de votre poche, et le mode d'économie d'énergie de la clé électronique peut être activé pour préserver la batterie de la clé. Pour utiliser correctement le système, assurez-vous de suivre les instructions fournies dans le manuel pour maximiser la sécurité et la fonct

Portes latérales

Verrouillage et déverrouillage des portes depuis l'extérieur

A l'aide de la fonction d'ouverture (si le véhicule en est équipé)

Portez sur vous la clé électronique pour activer cette fonction.

Toyota C-HR. Portes latérales

  1. Appuyez sur le creux du bord avant de la poignée de porte pour déverrouiller les portes.

    Les poignées de porte extérieures sortent alors rapidement.

    Les poignées de porte extérieures sorties seront automatiquement rétractées après environ 60 secondes.

    Les portes ne peuvent pas être déverrouillées dans les 3 secondes suivant leur verrouillage.

  2. Appuyez sur le bouton de verrouillage pour verrouiller toutes les portes.

    Si les poignées de porte extérieures sorties, elles seront rétractées.

    Assurez-vous que la porte est correctement verrouillée.

A l'aide de la commande à distance

Toyota C-HR. Portes latérales

  1. Verrouille toutes les portes.

    Les poignées de porte extérieures seront rétractées si elles ont été sorties.

    Assurez-vous que la porte est correctement verrouillée.

    Appuyez et maintenez pour fermer les vitres.*

  2. Déverrouille toutes les portes.

    Les poignées de porte extérieures sortent alors rapidement.

    Enfoncez et maintenez pour ouvrir les vitres.*

*Ce réglage doit être personnalisé chez un concessionnaire ou un réparateur Toyota agréé ou chez tout autre réparateur qualifié.

Fonction de rétraction de poignée de porte extérieure associée à la vitesse

Lorsque la vitesse du véhicule atteint 10 km/h (6 mph), les poignées de porte extérieures sont rétractées

Fonction de rétraction des poignées de porte extérieures associée au rapport engagé

Les poignées de porte extérieures sont automatiquement rétractées lorsque le rapport engagé est autre que P.

Pour sortir les poignées de porte extérieures automatiquement rétractées

Les poignées de porte extérieures peuvent être sorties en appuyant sur le creux de leur bord avant. Pour fermer les portes, appuyez sur le bouton de verrouillage.

Réglage de la fonction de déverrouillage des portes (véhicules avec fonction d'ouverture)

Il est possible de définir quelles portes la fonction d'ouverture déverrouille à l'aide de la commande à distance.

1.Mettez le contacteur d'alimentation en position OFF.

2.Désactivez le capteur d'intrusion du système d'alarme pour éviter le déclenchement intempestif de l'alarme au cours de la modification des paramètres. (si le véhicule en est équipé).

3.Lorsque le témoin sur la surface de la clé n'est pas allumé, enfoncez et maintenez ou *pendant environ 5 secondes tout en enfonçant et maintenant .

Le réglage change chaque fois qu'une opération est effectuée, comme indiqué ci-dessous. (Lorsque le paramètre change en continu, relâchez les boutons, patientez au moins 5 secondes et répétez l'étape 3.)

*Si le véhicule en est équipé

Toyota C-HR. Réglage de la fonction

*1Véhicules avec écran 7 pouces
*2Véhicules avec écran 12,3 pouces

Véhicules équipés d'une alarme : Pour éviter un déclenchement involontaire de l'alarme, déverrouillez les portes à l'aide de la commande à distance, puis ouvrez et fermez une porte après avoir modifié les réglages. (Si aucune porte n'est ouverte 30 secondes maximum après avoir appuyé sur , les portes se verrouillent à nouveau et l'alarme s'arme automatiquement.) Si l'alarme se déclenche, arrêtez-la immédiatement.

Signaux de fonctionnement

Les feux de détresse clignotent pour indiquer que les portes ont été verrouillées/déverrouillées à l'aide de la fonction d'ouverture (si le véhicule en est équipé) ou de la commande à distance.

(Verrouillées : une fois ; déverrouillées : deux fois)

Un signal sonore retentit pour indiquer que les vitres fonctionnent.

Fonction de sécurité

(Si aucune porte n'est ouverte environ 30 secondes après que le véhicule a été déverrouillé à l'aide de la fonction d'ouverture (si le véhicule en est équipé) ou de la commande à distance, le dispositif de sécurité verrouille à nouveau automatiquement le véhicule.

(Cependant, selon l'endroit où est située la clé électronique, celle-ci peut être détectée et considérée comme se trouvant dans le véhicule. Dans ce cas, le véhicule peut rester déverrouillé.)

Signal sonore de verrouillage de porte

Si vous tentez de verrouiller les portes à l'aide de la fonction d'ouverture (si le véhicule en est équipé) ou de verrouiller les portes et qu'une porte n'est pas complètement fermée, un signal sonore retentit de manière continue pendant 5 secondes. Fermez complètement la porte pour arrêter le signal sonore, puis verrouillez à nouveau les portes.

Alarme (si le véhicule en est équipé)

Le fait de verrouiller les portes active le système d'alarme.

Si le système d'ouverture et de démarrage intelligent ou la commande à distance ne fonctionne pas correctement

  • Utilisez la clé mécanique pour verrouiller et déverrouiller les portes.
  • Remplacez la pile de la clé par une pile neuve si elle est déchargée.

Si la batterie 12 volts est déchargée

Les portes ne peuvent pas être verrouillées ni déverrouillées à l'aide de la fonction d'ouverture ou de la commande à distance. Verrouillez ou déverrouillez les portes à l'aide de la clé mécanique.

Fonction de rappel de siège arrière et de siège passager

En guise de premier rappel afin de ne pas oublier de bagages, etc. sur le siège passager avant ou sur le siège arrière lorsque le contacteur d'alimentation est mis en position OFF après que l'une des conditions suivantes a été remplie, un signal sonore retentit et un message s'affiche sur l'écran multifonction pendant environ 6 secondes.

De plus, en guide de second rappel, lorsque les portes sont verrouillées, un signal sonore retentit et les feux de détresse clignotent pendant quelques secondes, puis un message s'affiche sur l'écran multifonction.

  • Fonction de rappel de siège arrière : Le système hybride démarre dans les 10 minutes qui suivent l'ouverture et la fermeture d'une porte arrière.

    Fonction de rappel de siège arrière et de siège passager : Le système hybride démarre dans les 15 minutes environ qui suivent l'ouverture et la fermeture d'une porte arrière ou de la porte du passager avant.

  • Une porte arrière ou la porte du passager avant a été ouverte et fermée après que le système hybride a démarré.

    Le second rappel n'est pas activé si une porte arrière ou la porte du passager avant s'ouvre avant que les portes soient verrouillées.

    Lorsque la fonction est désactivée suite au message affiché sur les compteurs, le rappel de siège passager et de siège arrière est désactivé.

    La fonction est à nouveau activée lorsque le système hybride est activé.

    Cependant, si la porte du passager avant ou une porte arrière est ouverte et fermée dans un délai de 2 secondes environ, la fonction de rappel de siège arrière et de siège de passager et peut ne pas fonctionner.

    La fonction de rappel de siège passager et de siège arrière détermine qu'un bagage, etc. a été placé sur le siège du passager avant ou sur un siège arrière sur la base de l'ouverture et de la fermeture de la porte du passager avant ou d'une porte arrière.

    Par conséquent, en fonction de la situation, la fonction de rappel de siège du passager avant et de siège arrière peut ne pas être opérationnelle et vous risquez d'oublier un bagage, etc. sur le siège du passager avant ou sur le siège arrière ou elle peut fonctionner inutilement.

Personnalisation

Il est possible de personnaliser certaines fonctions.

MISE EN GARDE !

Lors de l'actionnement des vitres électriques à l'aide de la commande à distance ou de la clé

Actionnez les vitres électriques après vous être assuré qu'il n'y a aucun risque que l'un des passagers se coince une partie du corps dans la vitre. De plus, ne laissez pas un enfant actionner les vitres électriques à l'aide de la commande à distance ou de la clé. Les enfants et les autres passagers risquent de se coincer une partie du corps dans les vitres électriques.

Verrouillage et déverrouillage des portes depuis l'intérieur

Contacteurs de verrouillage des portes (pour verrouiller/déverrouiller)

Toyota C-HR. Portes latérales

  1. Déverrouille toutes les portes
  2. Verrouille toutes les portes

Boutons de verrouillage intérieurs

Toyota C-HR. Portes latérales

  1. Verrouille la porte
  2. Déverrouille la porte

Il est possible d'ouvrir les portes avant en tirant sur la poignée intérieure même si les boutons de verrouillage sont en position de verrouillage.

Verrouillage des portes avant depuis l'extérieur sans clé

1.Amenez le bouton de verrouillage intérieur en position de verrouillage.

2.Fermez la porte en tirant la poignée de porte.

La porte ne peut pas être verrouillée si le contacteur d'alimentation est en position ACC ou ON, ou si la clé électronique est laissée à l'intérieur du véhicule.

Il se peut que la présence de la clé ne soit pas détectée correctement et que la porte se verrouille.

Signal sonore de porte ouverte

Si une porte, la porte de coffre ou le capot n'est pas complètement fermé, un signal sonore retentit lorsque le véhicule atteint une vitesse de 5 km/h (3 mph).

La ou les portes ouvertes, la porte de coffre ou le capot sont indiqués sur l'écran multifonction.

MISE EN GARDE !

Pour éviter un accident

Veuillez respecter les mesures de précaution suivantes lors de la conduite.

Le non-respect de ces mesures pourrait causer l'ouverture d'une porte et la chute d'un occupant, ce qui entraînerait des blessures graves, voire mortelles.

  • Assurez-vous que toutes les portes sont correctement fermées et verrouillées.
  • Ne tirez pas sur la poignée intérieure de porte lors de la conduite.

    Soyez tout particulièrement attentif aux portes avant, car celles-ci peuvent s'ouvrir même si les boutons de verrouillage intérieurs sont en position de verrouillage.

  • Enclenchez le verrouillage de sécurité enfants des portes arrière lorsque des enfants sont assis sur les sièges arrière.

Lors de l'ouverture ou de la fermeture d'une porte

Examinez les alentours du véhicule ; vérifiez par exemple si le véhicule se trouve sur une pente, s'il y a suffisamment d'espace pour ouvrir la porte ou s'il y a de fortes rafales de vent. Lors de l'ouverture et de la fermeture de la porte, tenez fermement la poignée de la porte pour être prêt à réagir en cas de mouvement imprévisible.

Verrouillage de sécurité enfants des portes arrière

La porte ne peut pas être ouverte depuis l'intérieur du véhicule lorsque le verrouillage est enclenché.

Toyota C-HR. Portes latérales

  1. Déverrouillage
  2. Verrouillage

Ces verrouillages peuvent être enclenchés pour empêcher que les enfants n'ouvrent les portes arrière.

Poussez chaque contacteur de porte arrière vers le bas pour verrouiller les deux portes arrière.

Porte de coffre

Vous pouvez verrouiller/déverrouiller et ouvrir/fermer la porte de coffre à l'aide des procédures suivantes.

MISE EN GARDE !

Respectez les mesures de précaution suivantes.

Dans le cas contraire, cela pourrait entraîner des blessures graves, voire mortelles.

Avant la conduite

  • Assurez-vous que la porte de coffre est complètement fermée.

    Si la porte de coffre n'est pas complètement fermée, elle peut s'ouvrir inopinément pendant la conduite et heurter des obstacles environnants ou des bagages risquent d'être éjectés du compartiment à bagages, provoquant un accident.

  • Ne permettez pas aux enfants de jouer dans le compartiment à bagages.

    Si un enfant est enfermé accidentellement dans le compartiment à bagages, il risque de souffrir d'un coup de chaleur ou d'autres blessures.

  • Ne laissez jamais un enfant ouvrir ou fermer la porte de coffre.

    Cela pourrait faire fonctionner la porte de coffre inopinément ou coincer les mains, la tête ou le cou de l'enfant lors de la fermeture de la porte.

Points importants à garder à l'esprit pendant la conduite

  • Gardez la porte de coffre fermée pendant la conduite.

    Si la porte de coffre reste ouverte lors de la conduite, elle risque de heurter des objets proches ou des bagages dans le compartiment à bagages risquent d'être subitement projetés hors du véhicule, provoquant ainsi un accident.

  • Ne laissez jamais personne s'asseoir dans le compartiment à bagages.

    En cas de freinage soudain, de déport brusque ou de collision, ces personnes risquent de subir des blessures graves, voire mortelles.

Poignées de porte de coffre

N'accrochez pas d'objets aux poignées de porte de coffre.

Dans le cas contraire, la porte de coffre risque de se fermer brusquement et vous risquez de vous coincer certaines parties du corps, ce qui entraînerait des blessures graves, voire mortelles.

Utilisation de la porte de coffre

Respectez les mesures de précaution suivantes.

Dans le cas contraire, des parties de votre corps risquent d'être coincées, entraînant des blessures graves.

  • Retirez toute charge lourde, comme de la neige et de la glace, de la porte de coffre avant de l'ouvrir. Dans le cas contraire, la porte de coffre pourrait se refermer soudainement après avoir été ouverte.
  • Lorsque vous ouvrez ou fermez la porte de coffre, vérifiez attentivement si la zone environnante est dégagée.
  • Si des personnes se trouvent à proximité, assurez-vous qu'elles ne courent aucun risque et prévenez-les que la porte de coffre est sur le point de s'ouvrir ou de se fermer.
  • Soyez prudent lorsque vous ouvrez ou fermez la porte de coffre lorsqu'il y a du vent, car elle pourrait s'ouvrir ou se fermer brusquement en cas de vent fort.
  • Véhicules sans porte de coffre électrique : la porte de coffre risque de se fermer brusquement si elle n'est pas ouverte complètement. Il est plus difficile d'ouvrir ou de fermer la porte de coffre sur une pente que sur une surface de niveau, prenez donc garde à l'ouverture ou la fermeture inattendue de la porte de coffre par elle-même. Assurez-vous que la porte de coffre est complètement ouverte et bloquée avant d'utiliser le compartiment à bagages.

Toyota C-HR. Porte de coffre

  • Véhicules avec porte de coffre électrique : la porte de coffre risque de se fermer brusquement si elle n'est pas ouverte complètement lorsque vous vous trouvez sur une pente raide. Assurez-vous que la porte de coffre est correctement ouverte avant d'utiliser le compartiment à bagages.
  • Lorsque vous fermez la porte de coffre, veillez bien à ne pas vous coincer les doigts, etc.

Toyota C-HR. Porte de coffre

  • Véhicules sans porte de coffre électrique : pour fermer la porte de coffre, poussez légèrement sur sa surface extérieure. Si la poignée de porte de coffre est utilisée pour fermer complètement la porte de coffre, vous risquez de vous coincer un bras ou une main.
  • Ne tirez pas sur l'amortisseur de porte de coffre (véhicules sans porte de coffre électrique) ou sur la béquille de porte de coffre (véhicules avec porte de coffre électrique) pour fermer la porte de coffre et ne vous suspendez pas à l'amortisseur de porte de coffre (véhicules sans porte de coffre électrique) ou à la béquille de porte de coffre (véhicules avec porte de coffre électrique).

    Vous pourriez vous coincer les mains, ou l'amortisseur de porte de coffre (véhicules sans porte de coffre électrique) ou la béquille de porte de coffre (véhicules avec porte de coffre électrique) pourrait se casser et provoquer un accident.

  • Si un porte-vélos ou objet de poids similaire est fixé sur la porte de coffre, cette dernière risque de se refermer soudainement après avoir été ouverte, et occasionner un coincement des mains, de la tête ou du cou et causer des blessures. Si vous installez un accessoire sur la porte de coffre, nous vous recommandons d'utiliser une pièce d'origine Toyota.

Déverrouillage et verrouillage de la porte de coffre depuis l'extérieur

A l'aide de la fonction d'ouverture (si le véhicule en est équipé)

Portez sur vous la clé électronique pour activer cette fonction.

Toyota C-HR. Porte de coffre

  1. Déverrouille toutes les portes
    La porte ne peut pas être déverrouillée dans les 3 secondes qui suivent son verrouillage.
  2. Verrouille toutes les portes
    Assurez-vous que la porte est correctement verrouillée.

Ouverture/fermeture de la porte de coffre (véhicules sans porte de coffre électrique)

Ouverture

Soulevez la porte de coffre tout en poussant le contacteur du dispositif d'ouverture de porte de coffre vers le haut.

La porte de coffre ne peut pas être fermée immédiatement après avoir appuyé sur le dispositif d'ouverture de porte de coffre.

Toyota C-HR. Porte de coffre

Fermeture

Abaissez la porte de coffre en utilisant une poignée de porte de coffre, puis poussez la porte de coffre vers le bas depuis l'extérieur pour la fermer.

Faites attention à ne pas tirer de biais sur la poignée lors de la fermeture de la porte de coffre.

Toyota C-HR. Porte de coffre

Eclairage de compartiment à bagages

  • L'éclairage de compartiment à bagages s'allume lorsque la porte de coffre est ouverte.
  • Si l'éclairage de compartiment à bagages est laissé allumé lorsque le contacteur d'alimentation est désactivé, l'éclairage s'éteint automatiquement au bout de 20 minutes.

Si le dispositif d'ouverture de porte de coffre ne fonctionne pas

La porte de coffre peut être déverrouillée depuis l'intérieur.

1.Retirez le cache.

Pour éviter d'occasionner des dégâts, couvrez d'un chiffon la pointe du tournevis.

Toyota C-HR. Porte de coffre

2.Desserrez la vis.

Toyota C-HR. Porte de coffre

3.Tournez le cache.

Toyota C-HR. Porte de coffre

4.Déplacez le levier.

Toyota C-HR. Porte de coffre

5.Lors de l'installation, suivez ces étapes dans l'ordre inverse.

AVERTISSEMENT

Amortisseurs de porte de coffre

La porte de coffre est équipée de barres d'amortissement qui la maintiennent en place.

Respectez les mesures de précaution suivantes. Dans le cas contraire, les barres d'amortissement de porte de coffre pourraient être endommagées, ce qui provoquerait un dysfonctionnement.

  • Ne fixez aucun corps étranger, comme des autocollants, feuilles en plastique ou rubans adhésifs sur les barres d'amortissement.

Toyota C-HR. Porte de coffre

  • Ne touchez pas les barres d'amortissement avec des gants ou d'autres objets en tissu.
  • Ne fixez aucun accessoire autre que des pièces d'origine Toyota sur la porte de coffre.
  • Ne placez pas vos mains sur les barres d'amortissement et n'exercez pas de force dessus.

Ouverture/fermeture de la porte de coffre (véhicules avec porte de coffre électrique)

A l'aide de la commande à distance

Appuyez sur le contacteur et maintenez-le enfoncé.

Un signal sonore retentit et la porte de coffre électrique s'ouvre/se ferme automatiquement.

Le fait d'appuyer sur le contacteur pendant l'ouverture/la fermeture de la porte de coffre électrique interrompt son fonctionnement. Si le contacteur est à nouveau enfoncé lors de cette interruption, la porte de coffre se déplace en sens inverse.

Toyota C-HR. Porte de coffre

Ouverture/fermeture de la porte de coffre depuis l'intérieur

Appuyez sur le contacteur et maintenez-le enfoncé.

Un signal sonore retentit et la porte de coffre électrique s'ouvre/se ferme automatiquement.

Déverrouillez la porte de coffre avant de l'actionner.

Le fait d'appuyer sur le contacteur pendant l'ouverture/la fermeture de la porte de coffre électrique interrompt son fonctionnement. Si le contacteur est à nouveau enfoncé lors de cette interruption, la porte de coffre se déplace en sens inverse.

Toyota C-HR. Porte de coffre

Ouverture/fermeture de la porte de coffre depuis l'extérieur

  • Ouverture
    Lorsque la porte de coffre est déverrouillée : Appuyez sur le contacteur du dispositif d'ouverture de porte de coffre.

    Lorsque la porte de coffre est verrouillée : lorsque vous portez la clé électronique sur vous, appuyez sur le dispositif d'ouverture de porte de coffre.

    Un signal sonore retentit et la porte de coffre électrique s'ouvre automatiquement.

    Le fait d'appuyer sur le contacteur pendant l'ouverture/la fermeture de la porte de coffre électrique interrompt son fonctionnement.

Toyota C-HR. Porte de coffre

  • Fermeture
    Appuyez sur le contacteur.

    Un signal sonore retentit et la porte de coffre électrique se ferme automatiquement.

    Le fait d'appuyer sur le contacteur pendant le fonctionnement de la porte de coffre électrique interrompt son fonctionnement. Si le contacteur est à nouveau enfoncé lors de cette interruption, la porte de coffre se déplace en sens inverse.

Toyota C-HR. Porte de coffre

  • Fermez la porte de coffre et verrouiller toutes les portes (fonction verrouillage à la fermeture)
    Appuyez sur le contacteur de verrouillage à la fermeture.

    La porte de coffre électrique se ferme et toutes les portes se verrouillent en même temps
    Un signal sonore différent de d'habitude retentira et la porte de coffre électrique commencera à se fermer automatiquement.
    Lorsque la porte de coffre électrique est fermée, toutes les portes se verrouillent simultanément et des signaux de fonctionnement indiquent que toutes les portes sont verrouillées.
    Si le contacteur de verrouillage à la fermeture est enfoncé pendant la fermeture de la porte de coffre électrique, le fonctionnement s'interrompt.
    Le fait d'appuyer à nouveau sur le contacteur entraîne l'ouverture automatique de la porte de coffre électrique.
    Véhicules avec système de double verrouillage : le système de double verrouillage ne fonctionnera pas à ce moment-là.

Toyota C-HR. Porte de coffre

  • Fermez la porte de coffre et verrouillez toutes les portes après vous être éloigné de la porte de coffre (fonction de verrouillage à la fermeture [Walk-Away] )*
    *Ce réglage doit être personnalisé chez un concessionnaire ou un réparateur Toyota agréé, ou chez tout autre réparateur qualifié.

1.Fermez toutes les portes autres que la porte de coffre, en portant la clé électronique sur vous et appuyez sur le contacteur de verrouillage à la fermeture dans la partie inférieure de la porte de coffre.

Un signal sonore différent du signal normal retentit et la fonction de verrouillage à la fermeture (Walk-Away) se met en veille.

Toyota C-HR. Porte de coffre

2.Lorsque le signal sonore retentit, éloignez-vous de la porte de coffre.

Lorsque le capteur détecte que vous êtes éloigné de la porte de coffre, le signal sonore retentit et les feux de détresse clignotent. En fonction du sens d'éloignement par rapport à la porte de coffre, de l'emplacement et de la façon dont la clé électronique est maintenue ou selon les circonstances, il est possible que cela ne soit pas détecté correctement.

Toutes les portes autres que la porte de coffre sont verrouillées et une fois que la porte de coffre est fermée, la porte de coffre se verrouille également. Lorsque toutes les portes ont été fermées et verrouillées, le signal sonore retentit et les feux de détresse clignotent. L'état de veille est désactivé si vous ne vous éloignez pas de la porte de coffre pendant 30 secondes. Pour activer à nouveau la fonction, effectuez à nouveau la procédure depuis le début.

Si vous vous approchez de la porte de coffre tout en portant la clé électronique sur vous, la porte de coffre arrête de fonctionner, toutes les portes se déverrouillent et les feux de détresse clignotent. Si le contacteur de verrouillage à la fermeture est enfoncé une fois que la porte de coffre a arrêté de fonctionner, la fonction de verrouillage à la fermeture (Walk-Away) se met à nouveau en veille.

A l'aide des poignées de porte de coffre

Abaissez la porte de coffre à l'aide de la poignée de porte de coffre, un avertisseur sonore retentit alors et la porte de coffre se ferme automatiquement.

Toyota C-HR. Porte de coffre

  1. Poignée de porte de coffre

Eclairage de compartiment à bagages

  • L'éclairage de compartiment à bagages s'allume lorsque la porte de coffre est ouverte.
  • Si l'éclairage de compartiment à bagages est laissé allumé lorsque le contacteur d'alimentation est désactivé, l'éclairage s'éteint automatiquement au bout de 20 minutes.

Dispositif de fermeture de porte de coffre

Si la porte de coffre n'est pas complètement fermée, le dispositif de fermeture de porte de coffre la ferme complètement de façon automatique.

Quel que soit l'état du contacteur d'alimentation, le dispositif de fermeture de porte de coffre fonctionne.

Conditions de fonctionnement de la porte de coffre électrique

La porte de coffre électrique peut s'ouvrir et se fermer automatiquement dans les conditions suivantes :

  • Lorsque le système de porte de coffre électrique est activé.
  • Lorsque la porte de coffre est déverrouillée.

    Cependant, si le contacteur du dispositif d'ouverture de porte de coffre est maintenu enfoncé alors que vous portez la clé électronique sur vous, la porte de coffre électrique est actionnée même si la porte de coffre est verrouillée.

  • Lorsque le contacteur d'alimentation est en position ON, en plus des conditions d'ouverture ci-dessus, la porte de coffre peut être ouverte dans chacune des situations suivantes :
    • Le frein de stationnement est engagé
    • La pédale de frein est enfoncée
    • Le rapport P est engagé.

Fonctionnement de la porte de coffre électrique

  • Lorsque le système de porte de coffre électrique est désactivé, la porte de coffre électrique ne fonctionne pas mais peut être ouverte et fermée manuellement.
  • Lorsque la porte de coffre électrique s'ouvre automatiquement, si une anomalie due à des personnes ou objets est détectée, le fonctionnement s'interrompt.

Fonction anticoincement

Des capteurs sont installés des deux côtés de la porte de coffre électrique. Si quoi que ce soit bloque la porte de coffre électrique pendant sa fermeture, la porte de coffre se met automatiquement à fonctionner dans le sens inverse ou s'arrête.

Toyota C-HR. Porte de coffre

Fonction de retardement du verrouillage de la porte de coffre

Cette fonction permet de retarder le verrouillage de toutes les portes à l'avance, lorsque la porte de coffre électrique est ouverte.

Lorsque la procédure suivante est exécutée, toutes les portes à l'exception de la porte de coffre électrique sont verrouillées, puis la porte de coffre électrique est également verrouillée au moment de sa fermeture.

1.Fermez toutes les portes à l'exception de la porte de coffre.

2.Pendant la fermeture de la porte de coffre électrique, verrouillez les portes au moyen du système d'ouverture et de démarrage intelligent à partir des portes avant ou de la commande à distance. Les feux de détresse clignotent pour indiquer que toutes les portes ont été fermées et verrouillées.

  • Si la clé électronique est placée dans le véhicule après avoir commencé une opération de fermeture à l'aide de la fonction de retardement du verrouillage de porte, la clé électronique peut être enfermée dans le véhicule.
  • Si la porte de coffre électrique ne se ferme pas complètement en raison de la fonction anticoincement, etc., pendant la fermeture automatique de la porte de coffre après l'exécution d'une opération de retardement du verrouillage de porte, la fonction de retardement du verrouillage de porte est annulée et toutes les portes sont alors déverrouillées.
  • Avant de quitter le véhicule, assurez-vous que toutes les portes sont fermées et verrouillées.

Conditions d'utilisation de la fonction de verrouillage à la fermeture

La fonction peut être utilisée lorsque toutes les conditions suivantes sont réunies :

  • Aucune clé électronique n'est détectée dans le véhicule.
  • Toutes les portes autres que la porte de coffre électrique sont fermées.
  • Le contacteur d'alimentation est désactivé.

Situations dans lesquelles la fonction de verrouillage à la fermeture est susceptible de ne pas fonctionner correctement

Dans les situations suivantes, la fonction verrouillage à la fermeture (éloignement) peut ne pas fonctionner correctement :

  • Si le contacteur de verrouillage à la fermeture dans la partie inférieure de la porte de coffre est enfoncé en utilisant la main dans laquelle se trouve une clé électronique
  • Si le contacteur de verrouillage à la fermeture dans la partie inférieure de la porte de coffre est enfoncé lorsque la clé électronique se trouve dans un sac à main, etc. posé sur le sol
  • Si le contacteur de verrouillage à la fermeture dans la partie inférieure de la porte de coffre est enfoncé alors que la clé électronique ne se trouve pas à proximité du véhicule.

Conditions d'utilisation de la fonction de verrouillage à la fermeture (Walk-Away)*

La fonction peut être utilisée lorsque toutes les conditions suivantes sont réunies :

  • La fonction de verrouillage à la fermeture (Walk-Away) est activée
  • Aucune clé électronique n'est détectée dans le véhicule.
  • Toutes les portes autres que la porte de coffre sont fermées.
  • Le contacteur d'alimentation est en position OFF.
  • La clé électronique est dans la zone de portée (zone de détection)

*Ce réglage doit être personnalisé chez un concessionnaire ou un réparateur Toyota agréé ou chez tout autre réparateur qualifié.

Situations dans lesquelles la fonction de verrouillage à la fermeture (Walk-Away)* est susceptible de ne pas fonctionner correctement

Dans les situations suivantes, la fonction est susceptible de ne pas fonctionner correctement :

  • Lorsque le système d'ouverture et de démarrage intelligent ne fonctionne pas correctement.
  • Lorsque la fonction de verrouillage à la fermeture ne fonctionne pas correctement.
  • Lorsque vous vous éloignez de la porte de coffre et que la fonction de verrouillage à la fermeture est à l'état de veille.
  • Lorsque le nombre de clés enregistrées dans le véhicule augmente.

*Ce réglage doit être personnalisé chez un concessionnaire ou un réparateur Toyota agréé ou chez tout autre réparateur qualifié.

Au moment de rebrancher la batterie 12 volts

Pour permettre le fonctionnement correct de la porte de coffre électrique, fermez la porte de coffre manuellement.

Si le dispositif d'ouverture de porte de coffre ne fonctionne pas

La porte de coffre peut être déverrouillée depuis l'intérieur.

1.Retirez le cache.

Pour éviter d'occasionner des dégâts, couvrez d'un chiffon la pointe du tournevis.

Toyota C-HR. Porte de coffre

2.Desserrez la vis.

Toyota C-HR. Porte de coffre

3.Tournez le cache.

Toyota C-HR. Porte de coffre

4.Déplacez le levier.

Toyota C-HR. Porte de coffre

5.Lors de l'installation, suivez ces étapes dans l'ordre inverse.

Personnalisation

Certaines fonctions peuvent être personnalisées.

MISE EN GARDE !

Dispositif de fermeture de porte de coffre

  • Si la porte de coffre n'est pas complètement fermée, le dispositif de fermeture de porte de coffre la ferme complètement de façon automatique. Quelques secondes s'écoulent avant que le dispositif de fermeture de porte de coffre se mette à fonctionner. Veillez à ne pas vous coincer les doigts ou autre chose dans la porte de coffre, car cela pourrait occasionner des fractures ou d'autres blessures graves.

Toyota C-HR. Porte de coffre

  • Faites attention lorsque vous utilisez le dispositif de fermeture de porte de coffre, car il fonctionne encore lorsque le système de porte de coffre électrique est désactivé.

Porte de coffre électrique

Respectez les précautions suivantes lorsque vous actionnez la porte de coffre électrique. Dans le cas contraire, cela pourrait entraîner des blessures graves, voire mortelles.

  • Vérifiez la zone environnante pour être sûr qu'il n'y a aucun obstacle ou quoi que ce soit d'autre qui pourrait provoquer le coincement de vos objets personnels.
  • Si une personne se trouve à proximité, assurez-vous qu'elle est en sécurité ou informez-la que la porte de coffre est sur le point de s'ouvrir ou de se fermer.
  • Si le système de porte de coffre électrique est désactivé alors que la porte de coffre fonctionne automatiquement, le fonctionnement automatique s'interrompt. La porte de coffre doit alors être actionnée manuellement.

    Veillez à faire particulièrement attention lorsque vous êtes sur une pente, car la porte de coffre peut se fermer ou s'ouvrir de manière inattendue.

  • Si les conditions de fonctionnement de la porte de coffre électrique ne sont plus remplies, un signal sonore peut retentir et le mouvement d'ouverture ou de fermeture de la porte de coffre peut s'arrêter. La porte de coffre doit alors être actionnée manuellement. Faites particulièrement attention lorsque vous êtes sur une pente, car la porte de coffre peut se fermer ou s'ouvrir soudainement.
  • En pente, la porte de coffre risque de se refermer soudainement après avoir été ouverte. Assurez-vous que la porte de coffre est complètement ouverte et verrouillée en position.
  • Dans les situations suivantes, la porte de coffre électrique peut détecter une anomalie, ce qui peut entraîner l'arrêt du fonctionnement automatique. Dans ce cas, la porte de coffre doit être actionnée manuellement. Faites particulièrement attention lorsque vous êtes sur une pente, car la porte de coffre peut se fermer ou s'ouvrir soudainement.
    • Lorsque la porte de coffre entre en contact avec un obstacle
    • Lorsque la tension de la batterie 12 volts diminue soudainement, comme quand le contacteur d'alimentation est mis en position ON ou quand le système hybride est démarré pendant le fonctionnement automatique.
  • Si un porte-vélos ou objet de poids similaire est fixé sur la porte de coffre, cette dernière risque de se refermer soudainement après avoir été ouverte, et occasionner un coincement des mains, de la tête ou du cou et causer des blessures. Si vous installez un accessoire sur la porte de coffre, nous vous recommandons d'utiliser une pièce d'origine Toyota.

Fonction anticoincement

Respectez les mesures de précaution suivantes. Dans le cas contraire, cela pourrait entraîner des blessures graves, voire mortelles.

  • N'utilisez jamais une partie quelconque de votre corps pour déclencher intentionnellement la fonction anticoincement.
  • La fonction anticoincement peut ne pas se déclencher lorsque quelque chose se coince juste avant la fermeture complète de la porte de coffre. Veillez à ne pas vous coincer les doigts ou quoi que ce soit d'autre.
  • La fonction anticoincement peut ne pas fonctionner selon la forme de l'objet coincé. Veillez à ne pas coincer vos doigts ou toute autre chose.

Fonction de verrouillage à la fermeture (Walk-Away)*

La porte de coffre se ferme automatiquement lorsque vous vous en éloignez. Vérifiez la zone environnante pour être sûr qu'il n'y a aucun obstacle ou quoi que ce soit d'autre qui pourrait provoquer le coincement de vos objets personnels.

*Ce réglage doit être personnalisé chez un concessionnaire ou un réparateur Toyota agréé ou chez tout autre réparateur qualifié.

AVERTISSEMENT

Broches de porte de coffre

La porte de coffre est équipée de broches qui la maintiennent en place.

Respectez les mesures de précaution suivantes. Dans le cas contraire, la béquille de porte de coffre risque d'être endommagée, ce qui entraînerait un dysfonctionnement.

Toyota C-HR. Porte de coffre

  • Ne fixez aucun corps étranger, comme des autocollants, feuilles en plastique ou rubans adhésifs sur la tige des broches.
  • Ne touchez pas la tige des broches avec des gants ou d'autres objets en tissu.
  • Ne fixez pas d'accessoires lourds sur la porte de coffre. Lors de leur fixation, adressez-vous à un concessionnaire ou un réparateur Toyota agréé, ou à tout autre réparateur qualifié pour plus de détails.
  • Ne placez pas vos mains sur la broche et n'exercez pas de force dessus.

Pour éviter tout dysfonctionnement du dispositif de fermeture de porte

N'exercez pas une force excessive sur la porte de coffre lors du fonctionnement du dispositif de fermeture de porte de coffre. Le fait d'appliquer une force excessive risque de provoquer un dysfonctionnement du dispositif de fermeture de porte de coffre.

Pour éviter d'endommager la porte de coffre électrique

  • Assurez-vous qu'il n'y a pas de glace entre la porte de coffre et le cadre, car cela empêcherait le déplacement de la porte de coffre. L'utilisation de la porte de coffre électrique alors qu'une force excessive s'exerce sur celle-ci peut provoquer un dysfonctionnement.
  • N'exercez pas une force excessive sur la porte de coffre pendant le fonctionnement de la porte de coffre électrique.
  • Veillez à ne pas endommager les capteurs (posés sur les bords droit et gauche de la porte de coffre électrique) avec un couteau ou autre objet pointu. Si le capteur est débranché, la porte de coffre électrique ne se ferme pas automatiquement.

Fonction de verrouillage à la fermeture (Walk-Away)*

Lors de la fermeture de la porte de coffre électrique à l'aide de la fonction de verrouillage à la fermeture, un signal sonore différent du signal normal retentit avant que le fonctionnement ne commence. Pour vérifier que le fonctionnement débute correctement, assurez-vous qu'un signal sonore différent du signal normal retentisse. De plus, lorsque la porte de coffre électrique est complètement fermée et verrouillée, des signaux sonores de fonctionnement indiquent que toutes les portes ont été verrouillées. Avant de quitter le véhicule, assurez-vous que les signaux sonores ont retenti et que toutes les portes sont verrouillées.

*Ce réglage doit être personnalisé chez un concessionnaire ou un réparateur Toyota agréé ou chez tout autre réparateur qualifié.

Modification des réglages du système de porte de coffre électrique (véhicules avec porte de coffre électrique)

Les réglages du système de porte de coffre électrique peuvent être modifiés en affichant l'écran (véhicules avec écran 7 pouces) ou " Settings" (véhicules avec écran 12,3 pouces) - depuis l'écran de réglage de l'écran multifonction.

Les réglages modifiés de la porte de coffre électrique ne sont pas réinitialisés lorsque le contacteur d'alimentation est mis en position OFF. Pour rétablir les réglages initiaux, ils devront être modifiés à nouveau à partir de l'écran de réglage de l'écran multifonction.

Réglage de la position ouverte de la porte de coffre (véhicules avec porte de coffre électrique)

La position ouverte de la porte de coffre électrique peut être réglée.

1.Arrêtez la porte de coffre dans la position souhaitée.

2.Appuyez sur le contacteur de porte de coffre électrique situé sur la porte de coffre et maintenez-le enfoncé pendant environ 2 secondes.

Une fois les réglages terminés, l'avertisseur sonore retentit 4 fois.

Lorsque vous ouvrirez la porte de coffre la fois suivante, elle s'arrêtera dans cette position.

Toyota C-HR. Porte de coffre

Annulation du réglage de position ouverte de la porte de coffre

Appuyez sur le contacteur de porte de coffre électrique situé sur la porte de coffre et maintenez-le enfoncé pendant environ 7 secondes.

Le signal sonore retentit 4 fois, puis encore deux fois. Lors de l'opération d'ouverture de porte de coffre électrique suivante, la porte s'ouvrira jusqu'à atteindre la position correspondant aux paramètres initiaux.

Toyota C-HR. Porte de coffre

Personnalisation

La position d'ouverture peut être réglée avec l'écran multifonction.

La dernière position d'arrêt qui a été réglée à l'aide du contacteur de porte de coffre électrique situé sur la porte de coffre ou de l'écran multifonction est utilisée en priorité.

Système d'ouverture et de démarrage intelligent

Les opérations suivantes peuvent être effectuées simplement en portant sur vous la clé électronique, par exemple dans votre poche. Le conducteur devrait toujours porter sur lui la clé électronique.

  • Verrouille et déverrouille les portes (véhicules avec fonction d'ouverture)
  • Verrouille et déverrouille la porte de coffre (véhicules avec fonction d'ouverture)
  • Démarre le système hybride

Emplacement des antennes

Toyota C-HR. Système d'ouverture et de démarrage intelligent

  1. Antennes situées à l'extérieur de l'habitacle (véhicules avec fonction d'ouverture)
  2. Antennes situées à l'intérieur de l'habitacle
  3. Antenne située à l'extérieur du compartiment à bagages (véhicules avec fonction d'ouverture)
  4. Antennes situées à l'extérieur de l'habitacle (véhicules équipés du système Advanced Park avec fonction de commande à distance Remote Park)

Zone de portée (zones dans lesquelles la clé électronique est détectée)

Toyota C-HR. Système d'ouverture et de démarrage intelligent

  1. Lors du verrouillage ou du déverrouillage des portes (véhicules avec fonction d'ouverture)
    Le système peut être utilisé lorsque la clé électronique est à une distance d'environ 0,7m(2,3 ft.) d'une poignée extérieure de porte avant et de la porte de coffre. (Seules les portes détectant la clé peuvent être actionnées.)
  2. Lors du verrouillage ou du déverrouillage des portes (véhicules avec fonction d'ouverture)
    Le système peut être utilisé lorsque la clé électronique est à une distance d'environ 0,7m(2,3 ft.) d'une poignée extérieure de porte avant et de la porte de coffre. (Seules les portes détectant la clé peuvent être actionnées.)

Alarmes et messages d'avertissement

Une alarme retentit et des messages d'avertissement sont affichés sur l'écran multifonction afin de protéger le véhicule contre les accidents inattendus ou son vol suite à une opération erronée. Lorsqu'un message d'avertissement est affiché, prenez les mesures appropriées en fonction du message affiché à l'écran.

Lorsque seule une alarme retentit, les circonstances et les mesures correctives sont les suivantes :

  • Le signal sonore extérieur retentit une fois pendant 5 secondes

Toyota C-HR. Système d'ouverture et de démarrage intelligent

  • Lorsqu'une alarme intérieure retentit en continu

Toyota C-HR. Système d'ouverture et de démarrage intelligent

Fonction d'économie d'énergie (véhicules avec fonction d'ouverture)

La fonction d'économie d'énergie est activée afin d'empêcher le déchargement de la pile de la clé électronique et de la batterie 12 volts lorsque le véhicule n'est pas utilisé pendant une longue période.

  • Dans les situations suivantes, il se peut que le système d'ouverture et de démarrage intelligent mette un certain temps à déverrouiller les portes. De même, le système d'ouverture allumé peut ne pas fonctionner correctement.
    • La clé électronique a été laissée dans une zone d'environ 3,5m (11 ft.) à l'extérieur du véhicule pendant 40 secondes ou plus.
    • Le système d'ouverture et de démarrage intelligent n'a pas été utilisé pendant 5 jours ou plus.
  • Si le système d'ouverture et de démarrage intelligent n'a pas été utilisé pendant 14 jours ou plus, les portes ne peuvent pas être déverrouillées à partir d'une porte autre que celle du conducteur. Dans ce cas, appuyez sur le creux du bord avant de la poignée de la porte du conducteur ou utilisez la commande à distance ou la clé mécanique pour déverrouiller les portes.

Activation du mode d'économie d'énergie de la clé électronique

  • Lorsque le mode d'économie de pile est activé, le déchargement de la pile est minimisé en empêchant la clé électronique de recevoir des ondes radio.

    Appuyez deux fois sur tout en maintenant la touche enfoncée.

    Assurez-vous que le témoin de clé électronique clignote 4 fois.

    Lorsque le mode d'économie de pile est activé, le système d'ouverture et de démarrage intelligent ne peut pas être utilisé. Pour désactiver la fonction, appuyez sur l'une des touches de la clé électronique.

Toyota C-HR. Système d'ouverture et de démarrage intelligent

  • Les clés électroniques non utilisées pendant une période prolongée peuvent être mises en mode économie de batterie en avance.

Lorsque la clé électronique s'arrête de fonctionner

Si la position de la clé électronique n'a pas changé pendant un certain temps, par exemple quand la clé a été laissée dans un endroit quelconque, le fonctionnement de la clé électronique s'interrompt pour économiser l'énergie de la pile.

Auquel cas, le fonctionnement peut être rétabli automatiquement en déplaçant la clé, par exemple en la soulevant.

Conditions nuisant au fonctionnement

Le système d'ouverture et de démarrage intelligent utilise de faibles ondes radio.

Dans les situations suivantes, la communication entre la clé électronique et le véhicule peut être affectée, ce qui empêche le fonctionnement correct du système d'ouverture et de démarrage intelligent, de la commande à distance et du système antidémarrage.

  • Lorsque la pile de la clé électronique est déchargée
  • A proximité d'une tour TV, d'une centrale électrique, d'une station-service, d'une station de radio, d'un grand écran, d'un aéroport ou de toute autre installation générant de fortes ondes radio ou des parasites électriques
  • Quand la clé électronique se trouve contre ou recouverte par les objets métalliques suivants
    • Cartes auxquelles une feuille d'aluminium est fixée
    • Porte-documents ou sacs métalliques
    • Pièces de monnaie
    • Réchauffe-mains constitués de métal
    • Supports tels que CD et DVD
  • Lorsque d'autres télécommandes (qui émettent des ondes radio) sont utilisées à proximité
  • Lorsque la clé électronique est transportée avec les appareils suivants, qui émettent des ondes radio
    • Radio portable, téléphone mobile, téléphone sans fil ou autres appareils de communication sans fil
    • Clé électronique d'un autre véhicule, autre clé électronique de votre véhicule ou clé de commande à distance émettant des ondes radio
    • Ordinateurs personnels ou assistants personnels (PDA)
    • Lecteurs audio numériques
    • Systèmes de jeu portatifs
  • Si de la teinture de vitre contenant du métal est utilisée ou si des objets métalliques sont fixés sur la lunette arrière
  • Lorsque la clé électronique se trouve à proximité d'un chargeur de batterie ou d'appareils électroniques
  • Lorsque le véhicule est stationné sur une place de stationnement payant où des ondes radio sont émises

Si les portes ne peuvent être ni verrouillées ni déverrouillées à l'aide du système d'ouverture et de démarrage intelligent, verrouillez/déverrouillez les portes en effectuant l'une des opérations suivantes (véhicules avec fonction d'ouverture) :

  • Approchez la clé électronique d'une des poignées de porte avant et utilisez la fonction d'ouverture.
  • Utilisez la commande à distance.

Si les portes ne peuvent être ni verrouillées ni déverrouillées à l'aide des méthodes mentionnées ci-dessus, utilisez la clé mécanique.

Remarque relative à la fonction d'ouverture (si le véhicule en est équipé)

  • Même lorsque la clé électronique se trouve dans la zone de portée (zones de détection), il se peut que le système ne fonctionne pas correctement dans les cas suivants :
    • La clé électronique est trop proche de la vitre ou de la poignée de porte extérieure, près du sol ou placée en hauteur lorsque les portes sont verrouillées ou déverrouillées.
    • La clé électronique est posée sur le panneau d'instruments, le compartiment à bagages ou le plancher, dans un vide-poches de porte ou dans la boîte à gants lors du démarrage du système hybride ou du changement de mode du contacteur d'alimentation.
  • Ne laissez pas la clé électronique sur le panneau d'instruments ou près des vide-poches de porte quand vous quittez le véhicule. En fonction des conditions de réception des ondes radio, elle peut être détectée par l'antenne située hors de l'habitacle et la porte pourrait être verrouillée de l'extérieur, bloquant ainsi la clé électronique à l'intérieur du véhicule.
  • Tant que la clé électronique est dans la zone de portée, n'importe qui peut verrouiller ou déverrouiller les portes.

    Cependant, seules les portes détectant la clé électronique peuvent être utilisées pour déverrouiller le véhicule.

  • Même si la clé électronique n'est pas à l'intérieur du véhicule, il est possible de faire démarrer le système hybride si la clé se trouve près d'une vitre.
  • Les portes peuvent se déverrouiller si de grandes quantités d'eau sont projetées sur la poignée de porte, par exemple en cas de pluie ou dans une station de lavage, quand la clé électronique se trouve dans la zone de portée. (Les portes se verrouilleront automatiquement après environ 30 secondes si elles ne sont pas ouvertes et refermées.)
  • Si la commande à distance est utilisée pour verrouiller les portes lorsque la clé électronique est près du véhicule, il se peut que la porte ne soit pas déverrouillée par la fonction d'ouverture. (Utilisez la commande à distance pour déverrouiller les portes.)
  • Si le verrouillage est effectué à l'aide du capteur de verrouillage, jusqu'à deux signaux de reconnaissance consécutifs seront émis. Ensuite, aucun signal de reconnaissance ne sera émis.
  • Si la poignée de porte est mouillée alors que la clé électronique se trouve dans la zone de portée, il est possible que la porte se verrouille et se déverrouille de manière répétée. Dans ce cas, effectuez les mesures correctives suivantes pour laver le véhicule :
    • Placez la clé électronique dans un endroit situé à 2 m (6ft.) minimum du véhicule. (Veillez à ce que la clé ne soit pas volée.)
    • Mettez la clé électronique en mode d'économie de la pile pour désactiver le système d'ouverture et de démarrage intelligent.
  • Si la clé électronique se trouve à l'intérieur du véhicule et si une poignée de porte est mouillée pendant le lavage, il se peut qu'un message s'affiche sur l'écran multifonction et qu'un signal sonore retentisse à l'extérieur du véhicule.

    Pour désactiver l'alarme, verrouillez toutes les portes.

  • Il se peut que le capteur de verrouillage ne fonctionne pas correctement s'il est en contact avec de la glace, de la neige, de la boue, etc.

    Nettoyez le capteur de verrouillage et essayez de le faire fonctionner à nouveau.

  • Une approche trop brusque de la poignée de porte ou de la zone de portée peut empêcher le déverrouillage des portes. Appuyez sur le creux du bord avant de la poignée de porte, puis vérifiez que les portes sont déverrouillées avant de tirer à nouveau sur la poignée de porte.
  • Si une autre clé électronique se trouve dans la zone de détection, un délai légèrement plus long peut s'écouler avant le déverrouillage des portes après avoir saisi la poignée de porte.

Lorsque le véhicule n'est pas conduit pendant une période prolongée

  • Pour éviter le vol du véhicule, ne laissez pas la clé électronique dans un rayon de 2 m (6ft.) autour du véhicule.
  • Le système d'ouverture et de démarrage intelligent peut être désactivé à l'avance.
  • Le réglage de la clé électronique sur le mode d'économie d'énergie permet de limiter le déchargement de la pile de la clé.

Pour utiliser correctement le système

Assurez-vous d'avoir la clé électronique sur vous lorsque vous faites fonctionner le système. Ne placez pas la clé électronique trop près du véhicule quand vous souhaitez faire fonctionner le système depuis l'extérieur du véhicule. Selon votre position et votre façon de tenir la clé électronique, il se peut que le système ne la détecte pas et ne fonctionne pas correctement.

(L'alarme peut se déclencher accidentellement ou la fonction de prévention de verrouillage des portes peut ne pas fonctionner.)

Si le système d'ouverture et de démarrage intelligent ne fonctionne pas correctement

  • Verrouillage et déverrouillage des portes (véhicules avec fonction d'ouverture)
  • Démarrage du système hybride

Personnalisation

Il est possible de personnaliser certaines fonctions.

Si le système d'ouverture et de démarrage intelligent a été désactivé par le biais d'un réglage personnalisé

  • Verrouillage et déverrouillage des portes (véhicules avec fonction d'ouverture) : utilisez la commande à distance ou la clé mécanique.
  • Démarrage du système hybride et changement de mode du contacteur d'alimentation
  • Arrêt du système hybride

MISE EN GARDE !

Mesures de précaution relatives aux interférences avec des appareils électroniques

  • Les personnes munies d'un stimulateur cardiaque implantable, d'un stimulateur de traitement par resynchronisation cardiaque ou d'un défibrillateur automatique implantable doivent se tenir à une distance raisonnable des antennes du système d'ouverture et de démarrage intelligent. Les ondes radio peuvent avoir des effets néfastes sur le fonctionnement de tels dispositifs.

    Si nécessaire, la fonction d'ouverture peut être désactivée. Adressez-vous à un concessionnaire ou un réparateur Toyota agréé, ou à tout autre réparateur qualifié, pour obtenir plus d'informations, telles que la fréquence des ondes radio et leur intervalle d'émission. Consultez ensuite votre médecin pour savoir si vous devez désactiver la fonction d'ouverture.

  • Les personnes munies d'un dispositif médical électrique autre qu'un pacemaker cardiaque implantable, un pacemaker de traitement par resynchronisation cardiaque ou un défibrillateur automatique implantable doivent consulter le fabricant de ce dispositif pour s'assurer de son bon fonctionnement sous l'influence d'ondes radio.

    Les ondes radio peuvent avoir des effets inattendus sur le fonctionnement de tels dispositifs médicaux.

Demandez à un concessionnaire ou un réparateur Toyota agréé, ou à tout autre réparateur qualifié, des détails concernant la désactivation de la fonction d'ouverture.

Réglage des sièges

Le Toyota C-HR est équipé de sièges confortables et ajustables pour améliorer l'expérience de conduite. Le réglage des sièges avant permet aux conducteurs et passagers de trouver la position optimale grâce à des options d'ajustement en hauteur et en profondeur. Les sièges arrière offrent également un confort ajustable, avec des mécanismes pour incliner ou déplacer les sièges afin de maximiser l'espace et le confort pour les passagers.

Les appuie-têtes sont conçus pour offrir un soutien supplémentaire et améliorer la sécurité en cas de collision. Le manuel explique comment ajuster la hauteur des appuie-têtes pour les sièges avant et arrière, afin de s'assurer qu'ils sont correctement positionnés. En outre, le retrait des appuie-têtes est également décrit, permettant de les retirer en toute sécurité si nécessaire, par exemple pour le nettoyage ou l'installation de sièges pour enfants.

Sièges avant

Procédure de réglage

Siège manuel (siège du conducteur et du passager)

Toyota C-HR. Sièges avant

  1. Levier de réglage de position du siège
  2. Levier de réglage d'inclinaison du dossier de siège
  3. Levier de réglage de hauteur (si le véhicule en est équipé)
  4. Contacteur de soutien lombaire (si le véhicule en est équipé)

Siège à réglage électrique (siège du conducteur uniquement)

Toyota C-HR. Sièges avant

  1. Contacteur de réglage de position du siège
  2. Contacteur de réglage d'inclinaison du dossier de siège
  3. Contacteur de réglage de l'inclinaison de l'assise de siège (avant)
  4. Contacteur de réglage de hauteur
  5. Contacteur de réglage de soutien lombaire

Lors du réglage du siège

  • Assurez-vous qu'aucun passager ou objet proche ne touche le siège.
  • Lors du réglage du siège, veillez à ce que l'appuie-tête ne touche pas le plafond et le pare-soleil.

Système électrique d'accès facile (si le véhicule en est équipé)

Le siège du conducteur se déplace en fonction du mode du contacteur d'alimentation et de l'état de la ceinture de sécurité du conducteur.

Réglage automatique de la position de siège (véhicules avec mémorisation de la position de conduite)

Un position de siège voulue peut être entrée dans la mémoire et rappelée automatiquement par la mémorisation de la position de conduite.

MISE EN GARDE !

Lors du réglage de la position du siège

  • Faites preuve de prudence lorsque vous réglez la position du siège et veillez à ce que son mouvement ne blesse pas d'autres passagers.
  • Ne mettez pas les mains sous le siège ou à côté des pièces en mouvement pour éviter les blessures.

    Les doigts ou les mains peuvent se coincer dans le mécanisme de siège.

  • Veillez à laisser suffisamment d'espace autour des pieds afin que ces derniers ne soient pas coincés.
  • Siège à réglage manuel uniquement : après avoir réglé le siège, veillez à ce qu'il soit verrouillé dans cette position.

Réglage du siège

  • Faites attention à ce que le siège n'entre pas en contact avec les passagers ou bagages.
  • Pour réduire le risque de glissement sous la sangle abdominale de ceinture de sécurité en cas de collision, n'inclinez pas le siège plus que nécessaire.

    Si le siège est trop incliné, la sangle abdominale de ceinture de sécurité risque de glisser au-dessus des hanches et d'appliquer une force directement sur votre abdomen, ou votre cou peut entrer en contact avec la sangle supérieure de ceinture de sécurité, augmentant ainsi le risque de blessures graves, voire mortelles, en cas d'accident. Les réglages ne doivent pas être effectués pendant la conduite car le siège pourrait se déplacer de manière inattendue et provoquer la perte de contrôle du véhicule.

AVERTISSEMENT

Lors du réglage d'un siège avant

Pendant le réglage d'un siège avant, veillez à ce que l'appuie tête n'entre pas en contact avec la garniture de plafond et le pare-soleil. Dans le cas contraire, cela risque d'endommager la garniture de plafond et le pare-soleil.

Sièges arrière

Les dossiers de sièges arrière peuvent être rabattus.

Rabattement et remise en place des dossiers de siège arrière

Rabattement des dossiers de siège arrière

1.Déplacez les sièges avant vers l'avant.

2.Rangez la boucle de ceinture de sécurité du siège arrière central.

Toyota C-HR. Sièges arrière

3.Abaissez les appuie-têtes au maximum.

4.Tirez le levier de déverrouillage du dossier de siège et rabattez le dossier de siège.

Vous pouvez rabattre chaque dossier de siège séparément.

Toyota C-HR. Sièges arrière

Remise en place des dossiers de siège arrière

Pour éviter de coincer la ceinture de sécurité entre le siège et l'intérieur du véhicule, passez la ceinture de sécurité à l'extérieur du guide de ceinture de sécurité A, puis remettez fermement le dossier de siège en position verrouillée.

Toyota C-HR. Sièges arrière

MISE EN GARDE !

Lors du rabattement des dossiers de siège arrière

Respectez les mesures de précaution suivantes.

Dans le cas contraire, cela pourrait entraîner des blessures graves, voire mortelles.

  • Ne rabattez pas les dossiers de siège lors de la conduite.
  • Arrêtez le véhicule sur un sol plan, engagez le frein de stationnement et engagez le rapport P.
  • Ne laissez personne s'asseoir sur un dossier de siège rabattu ou dans le compartiment à bagages lorsque vous conduisez.
  • Ne permettez pas aux enfants d'entrer dans le compartiment à bagages.
  • Ne laissez personne s'asseoir sur le siège arrière central si celui-ci est rabattu, car la boucle de ceinture de sécurité du siège arrière central est alors cachée sous le siège rabattu et ne peut pas être utilisée.
  • Veillez à ne pas vous coincer les mains lorsque vous rabattez les dossiers de siège arrière.
  • Avant de rabattre les dossiers de siège arrière, réglez la position des sièges de sorte que les sièges avant n'interfèrent pas avec les dossiers de siège arrière lorsque vous rabattez les dossiers de siège arrière.

Après avoir remis le dossier de siège arrière en position verticale

Respectez les mesures de précaution suivantes.

Dans le cas contraire, cela pourrait entraîner des blessures graves, voire mortelles.

  • Assurez-vous que le dossier de siège est bien verrouillé en position en le poussant et le tirant légèrement.

    Si le dossier de siège n'est pas correctement verrouillé, le repère rouge situé sur le levier de déverrouillage du dossier de siège est visible. Assurez-vous que le repère rouge n'est pas visible.

Toyota C-HR. Sièges arrière

  • Vérifiez qu'il n'y a pas de tours dans les ceintures de sécurité ou qu'elles ne sont pas coincées dans le dossier de siège. Si la ceinture de sécurité se coince entre le crochet et le verrouillage du dossier de siège, cela risque d'endommager la ceinture de sécurité.

Toyota C-HR. Sièges arrière

Appuie-têtes

Des appuie-têtes sont fournis pour tous les sièges.

MISE EN GARDE !

Mesures de précaution relatives aux appuie-têtes

Veuillez suivre les mesures de précaution suivantes en ce qui concerne les appuie-têtes. Dans le cas contraire, cela pourrait entraîner des blessures graves, voire mortelles.

  • Utilisez les appuie-têtes conçus pour chaque siège respectif.
  • Réglez systématiquement les appuie-têtes sur la position correcte.
  • Après avoir réglé les appuie-têtes, enfoncez-les vers le bas et assurez-vous qu'ils sont bloqués en position.
  • Ne conduisez pas avec les appuie-têtes enlevés.

Réglage d'un appuie-tête

Sièges avant

Toyota C-HR. Appuie-têtes

  1. Vers le haut
    Tirez l'appuie-tête vers le haut.
  2. Vers le bas
    Poussez l'appuie-tête vers le bas tout en appuyant sur le bouton de déverrouillage A.

Siège arrière central

Toyota C-HR. Appuie-têtes

  1. Vers le haut
    Tirez l'appuie-tête vers le haut.
  2. Vers le bas
    Poussez l'appuie-tête vers le bas tout en appuyant sur le bouton de déverrouillage A.

Sièges arrière côté extérieur

Toyota C-HR. Appuie-têtes

  1. Vers le haut
    Tirez l'appuie-tête vers le haut.
  2. Vers le bas
    Poussez l'appuie-tête vers le bas tout en appuyant sur le bouton de déverrouillage A.

Réglage de la hauteur des appuie-têtes (sièges avant)

Veillez à ce que les appuie-têtes soient réglés de manière à ce que leur centre soit le plus proche possible du haut de vos oreilles.

Toyota C-HR. Appuie-têtes

Réglage de l'appuie-tête des sièges arrière

Lorsqu'il est utilisé, levez toujours l'appuie-tête d'un cran par rapport à sa position la plus basse.

Retrait des appuie-têtes

Sièges avant

Tirez l'appuie-tête vers le haut tout en appuyant sur le bouton de déverrouillage A.

Si l'appuie-tête touche le plafond, rendant son retrait difficile, ajustez l'inclinaison du dossier de siège.

Toyota C-HR. Appuie-têtes

Siège arrière central

Tirez l'appuie-tête vers le haut tout en appuyant sur le bouton de déverrouillage A.

Toyota C-HR. Appuie-têtes

Sièges arrière côté extérieur

1.Tirez le levier de déverrouillage de dossier de siège A et rabattez le dossier de siège jusqu'à ce qu'il atteigne la position permettant le retrait des appuie-têtes.

Toyota C-HR. Appuie-têtes

2.Tirez l'appuie-tête vers le haut tout en appuyant sur le bouton de déverrouillage B.

Installation des appuie-têtes

Sièges avant

Alignez l'appuie-tête sur les orifices d'installation et enfoncez-le jusqu'en position de verrouillage.

Appuyez sur le bouton de déverrouillage A et maintenez-le enfoncé pendant que vous abaissez l'appuie-tête.

Si l'appuie-tête touche le plafond, rendant sa mise en place difficile, ajustez l'inclinaison du dossier de siège.

Toyota C-HR. Appuie-têtes

Siège arrière central

Alignez l'appuie-tête sur les orifices d'installation et enfoncez-le jusqu'en position de verrouillage.

Appuyez sur le bouton de déverrouillage A et maintenez-le enfoncé pendant que vous abaissez l'appuie-tête.

Toyota C-HR. Appuie-têtes

Sièges arrière côté extérieur

1.Tirez le levier de déverrouillage de dossier de siège A et rabattez le dossier de siège jusqu'à ce qu'il atteigne la position permettant l'installation des appuie-têtes.

Toyota C-HR. Appuie-têtes

2.Alignez l'appuie-tête sur les orifices d'installation et enfoncez-le jusqu'en position de verrouillage. Appuyez sur le bouton de déverrouillage et maintenez-le enfoncé B pendant que vous insérez l'appuie-tête.

Toyota C-HR. Appuie-têtes

Réglage du volant et des rétroviseurs

Le Toyota C-HR est conçu pour offrir un maximum de confort et de sécurité avec un réglage du volant facile, permettant d'ajuster la position du volant à la hauteur et à la profondeur souhaitées. Cela assure une posture de conduite optimale et un meilleur contrôle du véhicule. De plus, le réglage du rétroviseur intérieur permet d'ajuster la visibilité pour mieux voir l'arrière du véhicule et éviter les angles morts.

Le véhicule est également équipé d'un rétroviseur numérique qui offre une vue plus claire et plus large de l'arrière du véhicule, particulièrement utile dans des conditions de visibilité réduite. Lors de l'utilisation du rétroviseur en mode numérique, le système utilise une caméra pour afficher une image nette de la zone derrière le véhicule. Le réglage du rétroviseur vous permet de l'adapter à vos besoins. Pour éviter un dysfonctionnement des capteurs d'éclairage, il est essentiel de maintenir le rétroviseur propre. Ce manuel fournit des instructions sur la nettoyage du rétroviseur numérique pour garantir une performance optimale. Enfin, les rétroviseurs extérieurs peuvent être réglés manuellement ou automatiquement, offrant une visibilité parfaite pour changer de voie en toute sécurité.

Volant

Procédure de réglage

1.Maintenez le volant et poussez le levier vers le bas.

Toyota C-HR. Volant

2.Trouvez la position idéale en déplaçant horizontalement et verticalement le volant.

Après le réglage, relevez le levier afin de bloquer le volant.

Toyota C-HR. Volant

MISE EN GARDE !

Précautions à prendre lors de la conduite

Ne procédez pas au réglage du volant pendant la conduite.

Ce faisant, vous risquez de manoeuvrer incorrectement le véhicule, ce qui pourrait entraîner un accident et des blessures graves, voire mortelles.

Après avoir réglé le volant

Assurez-vous que le volant est bien verrouillé.

Dans le cas contraire, le volant pourrait bouger soudainement, risquant d'entraîner un accident et des blessures graves, voire mortelles. De plus, l'avertisseur sonore risque de ne pas retentir si le volant n'est pas correctement verrouillé.

Avertisseur sonore

Pour faire retentir l'avertisseur sonore, appuyez sur le repère .

Toyota C-HR. Volant

Rétroviseur intérieur*

*Si le véhicule en est équipé

La position du rétroviseur peut être réglée afin de vous procurer une bonne visibilité de la zone située derrière le véhicule.

Réglage de la hauteur du rétroviseur intérieur

La hauteur du rétroviseur intérieur peut être réglée pour correspondre à votre position de conduite.

Réglez la hauteur du rétroviseur intérieur en le déplaçant vers le haut ou vers le bas.

Toyota C-HR. Rétroviseur intérieur

MISE EN GARDE !

Précautions à prendre lors de la conduite

Ne réglez pas la position du rétroviseur quand vous conduisez.

Ce faisant, vous risquez de manoeuvrer incorrectement le véhicule, ce qui pourrait entraîner un accident et des blessures graves, voire mortelles.

Fonction anti-éblouissement

Rétroviseur intérieur anti-éblouissement à réglage manuel

Le reflet des phares des véhicules qui vous suivent peut être réduit en actionnant le levier.

Toyota C-HR. Rétroviseur intérieur

  1. Position normale
  2. Position anti-éblouissement

Rétroviseur intérieur anti-éblouissement à réglage automatique

En fonction du niveau de luminosité des phares des véhicules qui vous suivent, la lumière réfléchie est réduite automatiquement.

Pour éviter toute erreur du capteur (véhicules avec rétroviseur intérieur anti-éblouissement à réglage automatique)

Pour garantir un fonctionnement correct des capteurs, évitez de les toucher ou de les recouvrir.

Toyota C-HR. Rétroviseur intérieur

Rétroviseur numérique*

*Si le véhicule en est équipé

Le rétroviseur numérique est un système qui utilise la caméra située à l'arrière du véhicule et affiche son image sur son écran.

Le rétroviseur numérique peut basculer entre le mode optique ou le mode numérique à l'aide du levier.

Le rétroviseur numérique permet au conducteur d'avoir une vue sur l'arrière du véhicule malgré les obstructions, comme les appuie-têtes ou les bagages, assurant ainsi une visibilité vers l'arrière. De plus, les sièges arrière n'apparaissent pas, offrant ainsi plus d'intimité aux passagers.

MISE EN GARDE !

Respectez les mesures de précaution suivantes.

Dans le cas contraire, cela pourrait entraîner des blessures graves, voire mortelles.

Avant d'utiliser le rétroviseur numérique

  • Assurez-vous de régler le rétroviseur avant de rouler
    • Passez en mode de rétroviseur optique et réglez la position du rétroviseur numérique de sorte que la zone derrière votre véhicule soit vue correctement.
    • Passez au mode de rétroviseur numérique et réglez les paramètres d'affichage.
  • Comme la plage de l'image affichée par le rétroviseur numérique est différente de celle du rétroviseur optique, veillez à vérifier cette différence avant de conduire le véhicule.

Pièces constitutives du système

Toyota C-HR. Rétroviseur numérique

  1. Témoin de caméra
    Indique que la caméra fonctionne correctement.
  2. Zone d'affichage d'icônes
    Affiche les icônes, la jauge de réglage, etc.
  3. Bouton de sélection
    Appuyez sur la touche pour modifier le réglage de l'élément que vous voulez ajuster.
  4. Touche de menu
    Appuyez sur la touche pour afficher la zone d'affichage d'icône et sélectionnez l'élément que vous voulez ajuster.
  5. Levier
    Utilisez pour basculer du mode de rétroviseur numérique au mode optique.
  6. Témoin de mode anti-éblouissement numérique
    Lorsque le mode de rétroviseur numérique est activé, cela indique que la fonction anti-éblouissement est activée.

Changement des modes

Actionnez le levier pour passer du mode de rétroviseur numérique au mode de rétroviseur optique (et inversement).

Toyota C-HR. Rétroviseur numérique

  1. Mode de rétroviseur numérique
    Affiche une image de la zone à l'arrière du véhicule.

    s'allume lorsque ce mode est activé.

  2. Mode de rétroviseur optique
    Eteint l'écran du rétroviseur numérique afin que celui-ci puisse être utilisé comme un rétroviseur optique.

Condition de fonctionnement du mode de rétroviseur numérique

Le contacteur d'alimentation est mis en position ON. Lorsque le contacteur d'alimentation passe de la position ON à OFF ou ACC, l'image disparaît au bout de plusieurs secondes.

Lorsque vous utilisez le rétroviseur en mode numérique

  • S'il est difficile de voir l'image de la caméra arrière affichée parce que de l'eau ou de la poussière recouvre la caméra, faites fonctionner le lave-glace arrière. Si l'image reste difficile à distinguer, passez au mode de rétroviseur optique.
  • Lorsque la porte de coffre est ouverte, l'image du rétroviseur numérique peut ne pas s'afficher correctement. Avant de conduire le véhicule, assurez-vous que la porte de coffre est fermée.
  • Une des situations suivantes peut se produire lorsque vous conduisez dans l'obscurité, comme la nuit. Aucune d'entre elles n'indique un dysfonctionnement.
    • Les couleurs des objets de l'image affichée peuvent différer de leurs couleurs réelles.
    • En fonction de la hauteur des phares du véhicule qui vous suit, la zone autour du véhicule peut sembler blanche et floue.
    • Le réglage automatique pour avoir une image environnante plus claire peut entraîner un vacillement de l'image.

S'il est difficile de voir l'image affichée ou si le vacillement de l'image vous gêne, passez au mode de rétroviseur optique.

  • Le rétroviseur numérique peut devenir chaud lorsqu'il est en mode numérique. Il ne s'agit pas d'un dysfonctionnement.
  • En fonction de votre condition physique ou de votre âge, vous pouvez mettre plus de temps que d'habitude pour vous concentrer sur l'image affichée. Dans ce cas, passez au mode de rétroviseur optique.
  • Ne laissez pas les passagers fixer l'image affichée lorsque le véhicule roule car ils risquent d'avoir le mal des transports.

Lorsque le système ne fonctionne pas normalement

Si le symbole indiqué sur le schéma s'affiche lorsque vous utilisez le rétroviseur en mode numérique, il se peut que le système présente un dysfonctionnement. Le symbole disparaît après quelques secondes.

Actionnez le levier, passez au mode de rétroviseur optique et faites vérifier le véhicule par un concessionnaire ou un réparateur Toyota agréé, ou par tout autre réparateur qualifié

Toyota C-HR. Rétroviseur numérique

Réglage du rétroviseur

Réglage de la hauteur du rétroviseur

La hauteur du rétroviseur intérieur peut être réglée pour correspondre à votre position de conduite.

Passez au mode de rétroviseur optique et ajustez la hauteur du rétroviseur en le déplaçant vers le haut ou vers le bas.

Toyota C-HR. Rétroviseur numérique

Réglages d'affichage (mode de rétroviseur numérique)

Les réglages de l'affichage en mode de rétroviseur numérique, l'activation/la désactivation de la fonction anti-éblouissement automatique, etc.

peuvent être modifiés.

1.Appuyez sur la touche Menu.

Les icônes s'affichent.

Toyota C-HR. Rétroviseur numérique

2.Appuyez sur la touche Menu de manière répétée et sélectionnez l'élément que vous souhaitez régler.

3.Appuyez sur ou pour modifier le réglage.

Les icônes disparaissent si une touche n'est pas actionnée pendant environ 5 secondes ou plus.

Sélectionnez pour régler la luminosité de l'affichage.

Sélectionnez pour régler la zone affichée en haut/en bas.

Sélectionnez pour régler la zone affichée à gauche/à droite.

Sélectionnez pour régler l'angle de l'image affichée.

Sélectionnez pour faire un zoom avant/arrière de l'image affichée.

Le mode anti-éblouissement numérique peut être activé et désactivé. Une fois le mode activé, la luminosité de l'affichage est réduite la nuit pour réduire l'éblouissement des phares des véhicules qui roulent derrière vous.

Réglage de l'affichage (mode de rétroviseur numérique)

  • Les icônes disparaissent si une touche n'est pas actionnée pendant environ 5 secondes ou plus.
  • Si l'image affichée est ajustée, elle peut sembler déformée. Il ne s'agit pas d'un dysfonctionnement.
  • Si la luminosité du rétroviseur numérique est trop élevée, cela peut entraîner une fatigue oculaire. Réglez la luminosité du rétroviseur numérique selon un niveau approprié.

    Si vous sentez une fatigue oculaire, passez au mode de rétroviseur optique.

  • La luminosité du rétroviseur numérique change automatiquement en fonction de la luminosité de la zone devant votre véhicule.
  • Le mode anti-éblouissement du rétroviseur numérique ne peut fonctionner que lorsque le véhicule se trouve dans une zone environnante qui est sombre. En fonction des conditions d'éclairage de la zone environnante, l'image est susceptible de ne pas s'assombrir et ne pas réduire l'éblouissement causé par les phares des véhicules situés derrière votre véhicule.

Pour éviter un dysfonctionnement des capteurs d'éclairage

Pour éviter un dysfonctionnement des capteurs d'éclairage, évitez de les toucher ou de les recouvrir.

Toyota C-HR. Rétroviseur numérique

MISE EN GARDE !

Respectez les mesures de précaution suivantes.

Dans le cas contraire, cela pourrait entraîner des blessures graves, voire mortelles.

Pendant la conduite

  • Ne réglez pas la position du rétroviseur numérique ou les paramètres d'affichage lors de la conduite. Arrêtez le véhicule et actionnez les contacteurs de commande du rétroviseur numérique.

    Si vous ne le faites pas, cela pourrait provoquer une erreur d'actionnement du volant et un accident inattendu.

  • Faites toujours attention à la zone autour du véhicule.

    Les dimensions du véhicule et des autres objets peuvent sembler différentes lorsque le mode de rétroviseur numérique et le mode de rétroviseur optique sont activés.

    Lorsque vous effectuez une marche arrière, assurez-vous de vérifier directement si la zone autour de votre véhicule est sûre, notamment derrière le véhicule.

    De plus, si un véhicule s'approche depuis l'arrière dans l'obscurité, comme lorsqu'il fait nuit, l'éclairage de la zone environnante peut sembler atténué.

Pour éviter toute cause d'incendie

Si le conducteur continue à utiliser le rétroviseur numérique alors que ce dernier émet de la fumée ou une odeur, cela peut provoquer un incendie. Arrêtez immédiatement d'utiliser le système et contactez un concessionnaire ou un réparateur Toyota agréé, ou tout autre réparateur qualifié.

Nettoyage du rétroviseur numérique

Nettoyage de la surface du rétroviseur

Si la surface du rétroviseur est sale, l'image affichée peut être difficile à voir.

Nettoyez doucement la surface du rétroviseur à l'aide d'un chiffon doux et sec.

Nettoyage de la caméra

S'il est difficile de voir l'image du rétroviseur numérique parce que de l'eau, de la neige, de la boue, etc. recouvre la lentille de caméra, faites fonctionner le lave-glace arrière ou passez au mode de rétroviseur optique.

La caméra

La caméra du rétroviseur numérique est placée comme indiqué.

Toyota C-HR. Rétroviseur numérique

Nettoyage de la caméra avec du liquide de lave-glace

  • Lors du nettoyage de la caméra, il peut être difficile de distinguer l'image en raison du liquide de lave-glace. Par conséquent, veillez à vérifier la zone environnante lors de la conduite.
  • Si du liquide de lave-glace subsiste sur la surface de la lentille de la caméra après le nettoyage, l'image peut être difficile à distinguer la nuit, en fonction de la hauteur et de l'inclinaison des phares du véhicule situé derrière vous. Dans ce cas, passez en mode de rétroviseur optique.
  • Certaines saletés peuvent parfois subsister après le nettoyage. Dans ce cas, rincez la lentille de la caméra à grande eau, puis essuyez-la avec un chiffon doux humecté d'eau.
  • Le liquide de lave-glace est pulvérisé sur la surface de la lentille de la caméra. C'est pourquoi la glace, la neige, etc. accumulée autour de la caméra ne peut pas être retirée.

AVERTISSEMENT

Pour éviter tout dysfonctionnement du rétroviseur numérique

  • N'appliquez pas de détergents tels que du diluant, du benzène ou de l'alcool pour nettoyer le rétroviseur. Ils peuvent décolorer, détériorer ou endommager la surface du miroir.
  • Ne retirez pas, ne démontez pas ou ne modifiez pas le rétroviseur.

Pour éviter un dysfonctionnement de la caméra

  • Observez les mesures de précaution suivantes, sinon le rétroviseur numérique risque de ne pas fonctionner correctement.
    • Ne heurtez et ne frappez pas la caméra ou ne la soumettez pas à un choc violent car sa position et son angle d'installation risquent d'être modifiés.
    • Ne retirez, démontez ou modifiez pas la caméra.
    • Pour nettoyer la caméra, rincez la caméra à grande eau, puis essuyez-la avec un chiffon doux humecté d'eau.

      Ne frottez pas fort la lentille de caméra, car elle peut se rayer et ne plus pouvoir transmettre une image nette.

    • Ne versez pas de solvant organique, de cire pour voiture, de produit de nettoyage ou d'enduit pour vitres sur le boîtier de la caméra. Si cela se produit, éliminez-les dès que possible.
    • N'appliquez pas d'eau chaude sur la caméra par temps froid, car le changement brusque de température pourrait provoquer un dysfonctionnement de la caméra.
    • Lorsque vous utilisez un équipement de lavage à haute pression pour laver le véhicule, ne projetez pas d'eau directement sur la caméra et la zone environnante car cela pourrait provoquer un dysfonctionnement de la caméra.
  • Ne soumettez pas la caméra à un impact violent car cela pourrait provoquer un dysfonctionnement.
  • Si cela se produit, faites vérifier le véhicule dès que possible par un concessionnaire ou un réparateur Toyota agréé, ou par tout autre réparateur qualifié.
  • Ne bloquez pas les orifices d'aération du rétroviseur. Sinon, le rétroviseur risquerait de devenir chaud, ce qui peut entraîner un dysfonctionnement ou un incendie.

Toyota C-HR. Rétroviseur numérique

Si vous remarquez un symptôme quelconque

Si vous remarquez l'un des symptômes suivants, référez-vous au tableau ci-dessous pour trouver la cause probable et la solution.

Si la solution ne permet pas de remédier au problème, faites vérifier le véhicule par un concessionnaire ou un réparateur Toyota agréé, ou par tout autre réparateur qualifié.

Toyota C-HR. Si vous remarquez un symptôme quelconque

Toyota C-HR. Si vous remarquez un symptôme quelconque

Rétroviseurs extérieurs

La position du rétroviseur peut être réglée afin de vous procurer une bonne visibilité de la zone située derrière le véhicule.

Utilisation des rétroviseurs extérieurs par temps froid

Lorsqu'il fait froid et que les rétroviseurs extérieurs sont gelés, il peut s'avérer impossible de les rabattre ou de les déployer ou même de régler l'angle du rétroviseur. Retirez la glace, la neige, etc.

qui recouvre les rétroviseurs extérieurs.

MISE EN GARDE !

Points importants à garder à l'esprit pendant la conduite

Respectez les mesures de précaution suivantes lors de la conduite.

Dans le cas contraire, vous pourriez perdre le contrôle du véhicule et provoquer un accident, ce qui entraînerait des blessures graves, voire mortelles.

  • Ne réglez pas les rétroviseurs lors de la conduite.
  • Ne conduisez pas avec les rétroviseurs rabattus.
  • Les rétroviseurs des côtés conducteur et passager doivent être déployés et réglés correctement avant la conduite.

Procédure de réglage

1.Pour sélectionner un rétroviseur à régler, appuyez sur le contacteur.

Toyota C-HR. Rétroviseurs extérieurs

  1. Gauche
  2. Côté droit

2.Pour régler un rétroviseur, appuyez sur le contacteur.

Toyota C-HR. Rétroviseurs extérieurs

  1. Vers le haut
  2. Côté droit
  3. Vers le bas
  4. Vers la gauche

L'angle du rétroviseur peut être réglé quand

Le contacteur d'alimentation est en position ACC ou ON.

Lorsque les rétroviseurs sont embués

Les rétroviseurs extérieurs peuvent être désembués à l'aide des désembueurs de rétroviseur. Activez le désembueur de lunette arrière pour activer les désembueurs de rétroviseurs extérieurs.

MISE EN GARDE !

Lors du fonctionnement des désembueurs de rétroviseurs extérieurs

Ne touchez pas les surfaces des rétroviseurs extérieurs, car ils deviennent très chauds et pourraient vous brûler.

Rabattement et déploiement des rétroviseurs

Type manuel

Repoussez le rétroviseur vers l'arrière du véhicule.

Toyota C-HR. Rétroviseurs extérieurs

Type électrique

Toyota C-HR. Rétroviseurs extérieurs

  1. Rabat les rétroviseurs
  2. Déploie les rétroviseurs

Placer le contacteur de rabattement des rétroviseurs extérieurs en position neutre fait passer les rétroviseurs en mode automatique. Le mode automatique permet d'associer le rabattement ou le déploiement des rétroviseurs au verrouillage/déverrouillage des portes au moyen de la fonction d'ouverture intelligente ou de la commande à distance.

Personnalisation

Il est possible de personnaliser certaines fonctions.

MISE EN GARDE !

Lorsqu'un rétroviseur se déplace

Pour éviter tout risque de blessures et de dysfonctionnement du rétroviseur, veillez à ce que votre main ne soit pas coincée par le rétroviseur lorsqu'il est en mouvement.

Ouverture et fermeture des vitres

Le Toyota C-HR est équipé de vitres électriques pour une ouverture et une fermeture faciles. Les vitres peuvent être commandées à l'aide des interrupteurs situés sur les portes ou via la commande centrale, vous permettant d'ajuster rapidement l'aération et la ventilation du véhicule en fonction de vos préférences. Ce système simplifie le contrôle de l'environnement intérieur du véhicule.

En outre, le véhicule dispose d'une fonction de rappel de vitre électrique ouverte, qui vous avertit si une vitre est laissée ouverte après avoir coupé le moteur. Cela permet d'éviter des situations où les vitres restent accidentellement ouvertes, ce qui pourrait entraîner la perte de confort ou la sécurité du véhicule. Cette fonctionnalité garantit que toutes les vitres sont fermées correctement avant de quitter le véhicule.

Ouverture et fermeture des vitres électriques

Les vitres électriques peuvent être ouvertes et fermées à l'aide des contacteurs. En actionnant le contacteur, vous faites fonctionner les vitres comme suit :

Toyota C-HR. Ouverture et fermeture des vitres

  1. Fermeture
  2. Fermeture à une seule manipulation*
  3. Ouverture
  4. Ouverture à une seule manipulation*

*Pour arrêter la vitre à mi-course, actionnez le contacteur dans le sens inverse.

Les vitres électriques peuvent être actionnées lorsque

Le contacteur d'alimentation est en position ON.

Actionnement des vitres électriques après avoir désactivé le système hybride

Les vitres électriques peuvent être actionnées pendant 45 secondes environ après avoir mis le contacteur d'alimentation sur ACC ou OFF.

Cependant, elles ne peuvent plus être actionnées dès qu'une porte avant est ouverte.

Fonction anticoincement

Si un objet se coince entre la vitre et son encadrement pendant la fermeture de la vitre, le mouvement de la vitre est arrêté et la vitre est légèrement ouverte.

Fonction anticoincement à l'ouverture

Si un objet se coince entre la porte et la vitre pendant que la vitre s'ouvre, le mouvement de la vitre est arrêté.

Lorsque la vitre ne peut être ni ouverte, ni fermée

Si la fonction anticoincement ou la fonction anticoincement à l'ouverture fonctionne de manière anormale et qu'il est impossible d'ouvrir ou de fermer complètement la vitre latérale, effectuez les opérations suivantes en utilisant le contacteur de vitre électrique de la porte concernée.

  • Arrêtez le véhicule. Avec le contacteur d'alimentation sur ON, dans les 4 secondes qui suivent l'activation de la fonction anticoincement ou de la fonction anticoincement à l'ouverture, maintenez le contacteur de vitre électrique enfoncé en position de fermeture à une seule manipulation ou en position d'ouverture à une seule manipulation pour permettre l'ouverture et la fermeture de la vitre latérale.
  • Si la vitre latérale ne peut pas être ouverte et fermée même en effectuant les opérations expliquées ci-dessus, initialisez la fonction en procédant comme suit.

1.Mettez le contacteur d'alimentation en position ON.

2.Tirez et maintenez le contacteur de vitre électrique dans le sens de fermeture à une manipulation et fermez complètement la vitre latérale.

3.Relâchez un instant le contacteur de vitre électrique, puis tirez à nouveau le contacteur dans le sens de fermeture à une seule manipulation et maintenez-le dans cette position pendant environ 6 secondes minimum.

4.Maintenez le contacteur de vitre électrique enfoncé dans le sens d'ouverture à une seule manipulation.

Une fois la vitre latérale complètement ouverte, continuez à maintenir le contacteur pendant 1 seconde supplémentaire au minimum.

5.Relâchez un instant le contacteur de vitre électrique, puis enfoncez à nouveau le contacteur dans le sens d'ouverture à une seule manipulation et maintenez-le dans cette position pendant environ 4 secondes minimum.

6.Tirez et maintenez à nouveau le contacteur de vitre électrique dans le sens de fermeture à une seule manipulation. Une fois la vitre latérale complètement fermée, continuez à maintenir le contacteur pendant 1 seconde supplémentaire au minimum.

Si vous relâchez le contacteur pendant que la vitre est en mouvement, recommencez la procédure depuis le début. Si le mouvement de la vitre s'inverse et qu'elle ne peut pas être fermée ou ouverte complètement, faites vérifier votre véhicule par un concessionnaire ou un réparateur Toyota agréé, ou par tout autre réparateur qualifié.

Fonctionnement des vitres associé au verrouillage de porte

  • Les vitres électriques peuvent être ouvertes et fermées à l'aide de la clé mécanique.*1
  • Les vitres électriques peuvent être ouvertes et fermées à l'aide de la commande à distance.*1
  • L'alarme*2 peut se déclencher si elle est activée et si la vitre électrique est fermée à l'aide de la fonction d'activation des vitres électriques associée au verrouillage de porte.

*1Ces réglages doivent être personnalisés chez un concessionnaire ou un réparateur Toyota agréé ou chez tout autre réparateur qualifié.
*2Si le véhicule en est équipé

Fonction de rappel de vitre électrique ouverte

Le signal sonore retentit et un message s'affiche sur l'écran multifonction lorsque le contacteur d'alimentation est mis en position OFF et que la porte du conducteur est ouverte alors que les vitres électriques sont ouvertes.

Actionnement des vitres à l'aide de la commande vocale

Les vitres électriques peuvent être ouvertes et fermées à l'aide du système de commande vocale. Pour plus de détails, reportez-vous au "Multimédia manuel du propriétaire".

Personnalisation

Il est possible de personnaliser certaines fonctions.

MISE EN GARDE !

Respectez les mesures de précaution suivantes.

Dans le cas contraire, cela pourrait entraîner des blessures graves, voire mortelles.

Fermeture des vitres

  • Le conducteur est responsable des utilisations de toutes les vitres électriques, donc même de celles réalisées par les passagers. Afin d'éviter toute activation accidentelle, notamment par un enfant, ne laissez jamais un enfant actionner les vitres électriques. Les enfants et les autres passagers peuvent coincer des parties de leur corps dans la vitre électrique. De même, lorsque vous roulez et qu'un enfant se trouve dans le véhicule, nous vous recommandons d'utiliser le contacteur de verrouillage des vitres.
  • Assurez-vous qu'aucun passager n'a engagé une partie de son corps dans un endroit où elle pourrait être coincée lors de l'actionnement d'une vitre.

Toyota C-HR. Ouverture et fermeture des vitres

  • Lorsque vous utilisez la commande à distance, la clé ou la clé mécanique et que vous actionnez les vitres électriques, actionnez la vitre électrique après vous être assuré qu'il n'y a aucun risque que l'un des passagers se coince une partie du corps dans la vitre. De même, ne laissez pas un enfant actionner la vitre à l'aide de la commande à distance, de la clé ou de la clé mécanique. Les enfants et les autres passagers risquent de se coincer une partie du corps dans la vitre électrique.
  • Lorsque vous sortez du véhicule, désactivez le contacteur d'alimentation, prenez la clé avec vous et sortez du véhicule avec l'enfant. Un actionnement accidentel par mégarde, etc. peut mener à un accident.

Fonction anticoincement

  • N'utilisez jamais une partie quelconque de votre corps pour déclencher intentionnellement la fonction anticoincement.
  • La fonction anticoincement peut ne pas se déclencher lorsque quelque chose se coince juste avant la fermeture complète de la vitre.

    Veillez à ce qu'aucune partie de votre corps ne soit coincée par la vitre.

Fonction anticoincement à l'ouverture

  • N'utilisez jamais une partie quelconque de votre corps ou de vos vêtements pour déclencher intentionnellement la fonction anticoincement à l'ouverture.
  • La fonction anticoincement à l'ouverture peut ne pas fonctionner si quelque chose se coince juste avant l'ouverture complète de la vitre. Veillez à ce qu'aucune partie de votre corps ou de vos vêtements ne soit coincée par la vitre.

Pour éviter un fonctionnement accidentel (contacteur de verrouillage des vitres)

Cette fonction peut être utilisée pour empêcher les enfants d'ouvrir ou de fermer accidentellement une vitre de passager.

Appuyez sur le contacteur.

Le témoin A s'allume et les vitres des passagers se verrouillent.

Les vitres côté passager peuvent toujours être ouvertes et fermées à l'aide du contacteur du conducteur même si le contacteur de verrouillage est activé.

Toyota C-HR. Ouverture et fermeture des vitres

Le contacteur de verrouillage des vitres peut être utilisé lorsque

Le contacteur d'alimentation est en position ON.

Lorsque la batterie 12 volts est débranchée

Le contacteur de verrouillage des vitres est désactivé. Si nécessaire, appuyez sur le contacteur de verrouillage des vitres une fois la batterie 12 volts rebranchée.

Réglages des favoris

Le Toyota C-HR permet un réglage des favoris pour personnaliser votre expérience de conduite. La mémorisation de la position de conduite vous permet d'enregistrer votre position idéale du siège, du volant et des rétroviseurs afin de retrouver facilement votre configuration préférée. Cela rend chaque trajet plus confortable, surtout si plusieurs conducteurs utilisent le véhicule.

Le véhicule permet également l'enregistrement/rappel d'une position de conduite à l'aide d'une touche, ce qui permet de sauvegarder et de restaurer facilement les réglages préférés en appuyant sur un bouton. Pour une utilisation encore plus pratique, le rappel d'une position de conduite sur une clé électronique permet d'enregistrer la position directement sur la clé, ce qui permet à chaque conducteur d'accéder à sa configuration préférée en toute simplicité. Enfin, la fonctionnalité Mes réglages vous permet de personnaliser davantage les paramètres du véhicule pour une conduite optimale et agréable.

Mémorisation de la position de conduite*

*Si le véhicule en est équipé

Cette fonction permet de régler automatiquement les positions du siège du conducteur, des rétroviseurs extérieurs et de l'affichage tête haute (si le véhicule en est équipé) pour entrer et sortir plus facilement du véhicule ou selon vos préférences.

Lorsque Mes réglages est activé : Les positions de conduite pour les conducteurs enregistrés (3 séquences) et pour l'invité (1 séquence) peuvent être enregistrés dans Mes réglages.

Lorsque l'attribution de la clé électronique est enregistrée dans Mes réglages, la position de conduite de chaque conducteur peut être rappelée (fonction de rappel de mémoire).

Lorsque Mes réglages est désactivé : 2 positions de conduite différentes peuvent être enregistrées.

Chaque clé électronique peut être enregistrée pour rappeler votre position de conduite préférée (fonction de rappel de mémoire).

Entrée et sortie du véhicule plus faciles pour le conducteur (escamotage automatique)

Lorsque toutes les actions suivantes ont été exécutées, le siège du conducteur est réglé automatiquement sur une position qui permet au conducteur d'entrer et de sortir facilement du véhicule.

  • Le rapport P a été engagé.
  • Le contacteur d'alimentation a été désactivé.
  • La ceinture de sécurité du conducteur a été débouclée.

Toyota C-HR. Mémorisation de la position de conduite

Lorsque l'une des actions ci-après a été effectuée, le siège du conducteur revient automatiquement à sa position d'origine.

  • Le contacteur d'alimentation a été mis en position ACC ou ON.
  • La ceinture de sécurité du conducteur a été bouclée.

Fonctionnement du système électrique d'accès facile

  • Lors de la sortie du véhicule, le système électrique d'accès facile peut ne pas fonctionner si le siège est déjà proche de la position la plus reculée, etc.
  • Si la position du siège est réglée pendant le fonctionnement du système électrique d'accès facile, le fonctionnement automatique s'interrompt. (Le siège passe en fonctionnement manuel.)
  • Si la position du siège est réglée pendant ou après le fonctionnement du système électrique d'accès facile lorsque le conducteur sort du véhicule, le système électrique d'accès facile ne fonctionnera pas lors de l'entrée dans le véhicule.

Fonction anticoincement

Si une personne un objet gène le siège lorsqu'il se déplace automatiquement, le fonctionnement s'interrompt.

Personnalisation

Les paramètres d'amplitude de mouvement du système électrique d'accès facile peuvent être personnalisés.

Enregistrement/rappel d'une position de conduite à l'aide d'une touche

Procédure d'enregistrement

1.Assurez-vous que le rapport engagé est P.

2.Mettez le contacteur d'alimentation en position ON.

3.Réglez le siège du conducteur, les rétroviseurs extérieurs et l'affichage tête haute (si le véhicule en est équipé) dans les positions souhaitées.

4.Tout en appuyant sur la touche "SET", ou dans les 3 secondes après avoir appuyé sur la touche "SET", appuyer sur la touche "1" ou "2" jusqu'à ce que le signal sonore retentisse.

Si la touche sélectionnée avait déjà été préréglée, la position précédemment enregistrée est remplacée.

Toyota C-HR. Mémorisation de la position de conduite

Procédure de rappel

1.Assurez-vous que le rapport engagé est P.

2.Mettez le contacteur d'alimentation en position ON.

3.Appuyez sur l'une des touches correspondant à la position de conduite à rappeler jusqu'à ce que le signal sonore retentisse.

Toyota C-HR. Mémorisation de la position de conduite

Pour interrompre l'opération de rappel d'une position à mi-course

Effectuez l'une des opérations suivantes :

  • Appuyez sur la touche "SET".
  • Appuyez sur la touche "1" ou "2".
  • Actionnez l'un des contacteurs de réglage de siège (annule uniquement le rappel de position du siège).
  • Véhicules avec affichage tête haute : Actionnez les contacteurs de commande du compteur pour régler la position de l'affichage tête haute (annule uniquement le rappel de position de l'affichage tête haute).

Fonction anticoincement

Si une personne un objet gène le siège lorsqu'il se déplace automatiquement, le fonctionnement s'interrompt.

Utilisation du système de commande vocale (si le véhicule en est équipé)

Vous pouvez utiliser le système de commande vocale pour effectuer les opérations suivantes.

  • Enregistrement de la position de conduite
  • Rappel de la position de conduite (ne peut être utilisé que si le rapport P est engagé)

Pour plus de détails concernant le système de commande vocale, reportez-vous au "MultimédiaManuel du propriétaire".

Positions de siège pouvant être mémorisées

Les positions réglées par la procédure suivante peuvent être enregistrées :

  • Réglage de position du siège
  • Réglage de l'inclinaison du dossier de siège
  • Réglage de l'inclinaison de l'assise de siège (avant)
  • Réglage de la hauteur

Utilisation de la mémorisation de la position de conduite après avoir désactivé le contacteur d'alimentation

Les positions de siège enregistrées peuvent être activées jusqu'à 180 secondes après avoir ouvert la porte du conducteur et 60 secondes supplémentaires après l'avoir refermée.

Pour utiliser correctement la fonction de mémorisation de la position de conduite

Si un siège est déjà réglé sur la position la plus éloignée et qu'il est actionné dans cette direction, la position enregistrée sera peut-être légèrement différente lorsqu'elle sera rappelée.

Lors du rappel d'une position de conduite

Veillez à ce que l'appuie-tête n'entre pas en contact avec le plafond ou un pare-soleil.

Lorsque la position de siège enregistrée ne peut pas être rappelée

La position du siège peut ne pas être rappelée dans certains cas où la position du siège a été enregistrée dans une certaine plage. Pour plus de détails, contactez un concessionnaire ou un réparateur Toyota agréé, ou tout autre réparateur qualifié.

MISE EN GARDE !

Mesures de précaution relatives au réglage du siège

Pendant le réglage du siège, assurez-vous que le siège ne risque pas de heurter de passager arrière ou de vous plaquer contre le volant.

Enregistrement/annulation/rappel d'une position de conduite sur une clé électronique (fonction de rappel de mémoire)

Lorsque Mes réglages est désactivé

  • Procédure d'enregistrement

Enregistrez votre position de conduite sur la touche "1" ou "2" avant de procéder comme suit :

Portez sur vous uniquement la clé à enregistrer, puis fermez la porte du conducteur. Si 2 clés ou davantage se trouvent dans le véhicule, la position de conduite ne peut pas être enregistrée correctement.

1.Assurez-vous que le rapport engagé est P.

2.Mettez le contacteur d'alimentation en position ON.

3.Rappelez la position de conduite que vous voulez enregistrer.

4.Tout en appuyant sur le bouton de la position de conduite rappelée, appuyez sur le contacteur de verrouillage des portes (verrouillage ou déverrouillage) jusqu'à ce que le signal sonore retentisse.

En cas d'échec d'enregistrement du bouton, le signal sonore retentit en continu pendant environ 3 secondes.

Toyota C-HR. Mémorisation de la position de conduite

  • Procédure de rappel

1.Assurez-vous que les portes sont verrouillées avant de rappeler la position de conduite. Portez sur vous la clé électronique enregistrée pour la position de conduite, puis déverrouillez et ouvrez la porte du conducteur à l'aide du système d'ouverture et de démarrage intelligent ou de la commande à distance.

Les éléments dotés d'une position de conduite (à l'exception de l'affichage tête haute [si le véhicule en est équipé] ) se déplacent vers la position enregistrée. Cependant, le siège se déplace vers une position située légèrement en retrait par rapport à la position enregistrée pour faciliter l'entrée dans le véhicule.

Si la position de conduite actuelle correspond à une position déjà enregistrée, le siège et les rétroviseurs extérieurs ne se déplacent pas.

2.Mettez le contacteur d'alimentation en position ACC ou ON, ou bouclez une ceinture de sécurité.

Le siège et l'affichage tête haute se déplacent vers la position enregistrée.

(L'affichage tête haute ne se déplace que si le contacteur d'alimentation est mis en position ON.)

  • Procédure d'annulation

1.Ne portez sur vous que la clé à annuler, puis fermez la porte du conducteur. Si plusieurs clés se trouvent dans le véhicule, la position de conduite ne peut pas être annulée correctement.

2.Assurez-vous que le rapport engagé est P.

3.Mettez le contacteur d'alimentation en position ON.

4.Tout en appuyant sur le bouton "SET", maintenez enfoncé le contacteur de verrouillage des portes (verrouillage ou déverrouillage) jusqu'à ce que le signal sonore retentisse deux fois.

En cas d'échec d'annulation du bouton, le signal sonore retentit en continu pendant environ 3 secondes.

Lorsque Mes réglages est activé (une personne portant sur elle la clé électronique est détectée)

Les positions de conduite peuvent être rappelées automatiquement pour chaque conducteur enregistré lorsque les attributions de clé électroniques ont été enregistrées dans Mes réglages.

  • Procédure d'enregistrement
    Lorsque le rapport P est engagé après la conduite du véhicule, la position de conduite actuelle peut être rappelée.
  • Procédure de rappel

1.Portez sur vous uniquement la clé qui a été attribuée et enregistré dans Mes réglages, puis déverrouillez et ouvrez la porte du conducteur à l'aide du système d'ouverture et de démarrage intelligent.

Les éléments dotés d'une position de conduite, à l'exception de l'affichage tête haute, se déplacent vers la position enregistrée. Cependant, le siège se déplace vers une position située légèrement en retrait par rapport à la position enregistrée pour faciliter l'entrée dans le véhicule.

Si les éléments dotés d'une position de conduite se trouvent sur une position déjà enregistrée, ils ne se déplacent pas.

2.Mettez le contacteur d'alimentation en position ACC ou ON.

Le siège et l'affichage tête haute se déplacent vers la position enregistrée.

(L'affichage tête haute ne se déplace que si le contacteur d'alimentation est mis en position ON.)

  • Procédure d'annulation
    Reportez-vous au "MultimédiaManuel du propriétaire".

Rappel de la position de conduite à l'aide de la fonction de rappel de mémoire

  • Il est possible d'enregistrer différentes positions de conduite pour chaque clé électronique. Par conséquent, la position de conduite rappelée peut être différente en fonction de la clé que vous portez sur vous.
  • Si une autre porte que celle du conducteur a été déverrouillée à l'aide du système d'ouverture et de démarrage intelligent, la position de conduite ne peut pas être rappelée.

    Auquel cas, appuyez sur le bouton de position de conduite réglé précédemment.

Fonction anticoincement

Si une personne un objet gène le siège lorsqu'il se déplace automatiquement, le fonctionnement s'interrompt.

Mes réglages

Grâce à la reconnaissance d'un individu via un appareil, comme une clé électronique, la position de conduite et les réglages du véhicule enregistrés pour ce conducteur peuvent être rappelés lorsque celui-ci entre dans le véhicule.

Grâce à l'attribution d'un appareil d'authentification à un conducteur à l'avance, le conducteur peut entrer dans le véhicule avec ses réglages favoris. Les réglages de jusqu'à 3 conducteurs peuvent être enregistrés par Mes réglages. Pour plus de détails sur comment attribuer/supprimer des clés électroniques, définir des noms de conducteurs, effectuer l'initialisation, changer les conducteurs manuellement ou supprimer un conducteur, reportez-vous au "MultimédiaManuel du propriétaire".

Types de dispositifs d'authentification affectés

Une personne peut être identifiée à l'aide des périphériques d'authentification suivants.

  • Clé électronique
    Une personne est identifiée lorsque le système d'ouverture et de démarrage intelligent détecte sa clé électronique.
  • Clé numérique*
    Une personne est identifiée lorsque le système d'ouverture et de démarrage intelligent détecte sa clé numérique.
  • Identification faciale*
    Les personnes sont identifiées via la détection faciale effectuée par la surveillance de vigilance du conducteur.
  • Appareils Bluetooth
    Une personne peut être identifiée si le même appareil Bluetooth que celui utilisé pour le système mains libres à la dernière entrée dans le véhicule est connecté au système audio.

*Si le véhicule en est équipé

Fonctions rappelées

Lorsqu'une personne est identifiée depuis un dispositif d'authentification, les réglages des fonctions suivantes sont rappelés.

  • Position de conduite (fonction de rappel de mémoire)*1
    Lorsqu'une personne a été identifiée, la position de conduite qui été définie la dernière fois que le véhicule a été conduit est rappelée si l'opération suivante est effectuée.

    La porte est déverrouillée et ouverte à l'aide du système d'ouverture et de démarrage ou de la commande à distance.

  • Affichage du compteur et informations de l'écran multimédia*2
    Lorsqu'une personne est identifiée, les réglages du véhicule utilisés lorsque le contacteur d'alimentation a été désactivé pour la dernière fois sont rappelés.
  • Réglages du véhicule qui peuvent être définis via l'écran multimédia*2
    Lorsqu'une personne est identifiée, les réglages du véhicule utilisés lorsque le contacteur d'alimentation a été désactivé pour la dernière fois sont rappelés.
  • Fonctions d'aide à la conduite sans risque*2
    Lorsqu'une personne est identifiée, les réglages du véhicule utilisés lorsque le contacteur d'alimentation a été désactivé pour la dernière fois sont rappelés.

*1Si le véhicule en est équipé
*2A l'exception de certains réglages

Toyota C-HR (AX20) 2023-2026 Notice d'utilisation

Avant la conduite

Pages actuelles

Commencer au milieu de notre quatrième apparition ci-dessus, régler notre bête ne sera pas dieu, dieu dominera notre image de fruit ailé

© 2023-2026 Copyright ax20fr.tochr.net - 0.013